Login
[x]
Log in using an account from:
Fedora Account System
Red Hat Associate
Red Hat Customer
Or login using a Red Hat Bugzilla account
Forgot Password
Login:
Hide Forgot
Create an Account
Red Hat Bugzilla – Attachment 160881 Details for
Bug 250227
[Translation] [ko_KR] - System-Config-Printer not translated
[?]
New
Simple Search
Advanced Search
My Links
Browse
Requests
Reports
Current State
Search
Tabular reports
Graphical reports
Duplicates
Other Reports
User Changes
Plotly Reports
Bug Status
Bug Severity
Non-Defaults
|
Product Dashboard
Help
Page Help!
Bug Writing Guidelines
What's new
Browser Support Policy
5.0.4.rh83 Release notes
FAQ
Guides index
User guide
Web Services
Contact
Legal
This site requires JavaScript to be enabled to function correctly, please enable it.
updated it again
system-config-printer.HEAD.ko.po (text/x-gettext-translation), 37.50 KB, created by
Eunju, Kim
on 2007-08-08 06:22:30 UTC
(
hide
)
Description:
updated it again
Filename:
MIME Type:
Creator:
Eunju, Kim
Created:
2007-08-08 06:22:30 UTC
Size:
37.50 KB
patch
obsolete
># translation of system-config-printer.HEAD.po to Korean ># ># Michelle J Kim <mkim@redhat.com>, 2003, 2004. ># Jooil Lee <jooil.lee@gmail.com>, 2004. ># Eunju Kim <eukim@redhat.com>, 2006, 2007. >msgid "" >msgstr "" >"Project-Id-Version: system-config-printer.HEAD\n" >"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" >"POT-Creation-Date: 2007-07-06 13:50-0700\n" >"PO-Revision-Date: 2007-08-03 14:14+1000\n" >"Last-Translator: Eunju Kim <eukim@redhat.com>\n" >"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" >"MIME-Version: 1.0\n" >"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" >"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" >"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" > >#: ../cupshelpers.py:28 >msgid "Idle" >msgstr "ì í´" > >#: ../cupshelpers.py:29 ../applet.py:684 >msgid "Processing" >msgstr "ì²ë¦¬ì¤" > >#: ../cupshelpers.py:30 >msgid "Busy" >msgstr "ìì ì¤" > >#: ../cupshelpers.py:31 ../applet.py:685 >msgid "Stopped" >msgstr "ì ì§ë¨" > >#: ../cupshelpers.py:48 ../applet.py:694 >msgid "Unknown" >msgstr "ì ì ìì" > >#: ../my-default-printer.py:125 ../my-default-printer.desktop.in.h:1 >msgid "Default Printer" >msgstr "기본 í린í°" > >#: ../my-default-printer.py:129 ../my-default-printer.py:160 >msgid "_Use System Default" >msgstr "ìì¤í ì ê¸°ë³¸ê° ì¬ì©(_U)" > >#: ../my-default-printer.py:130 >msgid "_Set Default" >msgstr "기본 ì¤ì (_S)" > >#: ../my-default-printer.py:140 ../system-config-printer.glade.h:190 >#: ../applet.py:184 ../applet.py:224 >msgid "Printer" >msgstr "í린í°" > >#: ../my-default-printer.py:144 >msgid "Location" >msgstr "ìì¹" > >#: ../optionwidgets.py:108 >msgid "Conflicts with:" >msgstr "ì¶©ë: " > >#: ../system-config-printer.py:228 >msgid "Copyright 2006, 2007 Red Hat, Inc." >msgstr "ì ìê¶ 2006, 2007 Red Hat, Inc." > >#: ../system-config-printer.py:264 >msgid "Server Settings" >msgstr "ìë² ì¸í " > >#: ../system-config-printer.py:273 ../system-config-printer.py:275 >msgid "Members of this class" >msgstr "ì´ í´ëì¤ì 멤ë²" > >#: ../system-config-printer.py:274 ../system-config-printer.py:276 >msgid "Others" >msgstr "기í" > >#: ../system-config-printer.py:277 >msgid "Devices" >msgstr "ì¥ì¹ " > >#: ../system-config-printer.py:278 >msgid "Makes" >msgstr "ì ì¡°íì¬" > >#: ../system-config-printer.py:279 >msgid "Models" >msgstr "ëª¨ë¸ " > >#: ../system-config-printer.py:280 >msgid "Drivers" >msgstr "ëë¼ì´ë² " > >#: ../system-config-printer.py:281 >msgid "Users" >msgstr "ì¬ì©ì " > >#: ../system-config-printer.py:292 >msgid "PostScript Printer Description (*.ppd[.gz])" >msgstr "ì¬í íë¦°í° ì¤ëª ì¤í¬ë¦½í¸ (*.ppd[.gz])" > >#. SMB list columns >#: ../system-config-printer.py:312 >msgid "Share" >msgstr "ê³µì " > >#: ../system-config-printer.py:318 >msgid "Comment" >msgstr "주ì" > >#: ../system-config-printer.py:551 >#, python-format >msgid "Printer configuration - %s" >msgstr "íë¦°í° ì¤ì - %s" > >#: ../system-config-printer.py:554 >#, python-format >msgid "Connected to %s" >msgstr "%sì ì ìë¨" > >#: ../system-config-printer.py:556 ../system-config-printer.py:1170 >msgid "Not connected" >msgstr "ì ìëì§ ìì" > >#: ../system-config-printer.py:637 >msgid "Local Printers" >msgstr "ë¡ì»¬ í린í°" > >#: ../system-config-printer.py:638 >msgid "Local Classes" >msgstr "ë¡ì»¬ í´ëì¤" > >#: ../system-config-printer.py:639 >msgid "Remote Printers" >msgstr "ì격 í린í°" > >#: ../system-config-printer.py:640 >msgid "Remote Classes" >msgstr "ì격 í´ëì¤" > >#: ../system-config-printer.py:736 >#, python-format >msgid "" >"Connecting to server:\n" >"%s" >msgstr "" >"ìë²ì ì ì ì¤ì ëë¤:\n" >"%s" > >#: ../system-config-printer.py:1099 ../system-config-printer.glade.h:115 >msgid "Installable Options" >msgstr "ì¤ì¹ ê°ë¥í ìµì " > >#: ../system-config-printer.py:1100 ../system-config-printer.glade.h:191 >msgid "Printer Options" >msgstr "íë¦°í° ìµì " > >#: ../system-config-printer.py:1109 >msgid "" >"There are conflicting options.\n" >"Changes can only be applied after\n" >"these conflicts are resolved." >msgstr "" >"ì¶©ë ìµì ì´ ììµëë¤.\n" >"ì¶©ëì´ í´ê²°ë íì\n" >"ë³ê²½í ì ììµëë¤." > >#: ../system-config-printer.py:1138 ../system-config-printer.py:1154 >#: ../applet.py:333 >msgid "Not authorized" >msgstr "ê¶íì´ ììµëë¤" > >#: ../system-config-printer.py:1139 ../applet.py:334 >msgid "The password may be incorrect." >msgstr "í¨ì¤ìëê° ì¼ì¹íì§ ììµëë¤." > >#: ../system-config-printer.py:1142 ../system-config-printer.py:1175 >#: ../applet.py:337 >msgid "CUPS server error" >msgstr "CUPS ìë² ì¤ë¥ " > >#: ../system-config-printer.py:1143 ../applet.py:338 >#, python-format >msgid "There was an error during the CUPS operation: '%s'." >msgstr "CUPS ê°ë ëì¤ ì¤ë¥ê° ë°ìíìµëë¤:'%s'." > >#: ../system-config-printer.py:1155 >msgid "" >"The password may be incorrect, or the server may be configured to deny " >"remote administration." >msgstr "ìí¸ê° í리거ë ëë ìë²ìì ì격 ê´ë¦¬ ê±°ë¶ê° ì¤ì ëìì ì ë ììµëë¤." > >#: ../system-config-printer.py:1160 >msgid "Bad request" >msgstr "ìì² ì¤í¨" > >#: ../system-config-printer.py:1162 >msgid "Not found" >msgstr "ì°¾ì ì ìì" > >#: ../system-config-printer.py:1164 >msgid "Request timeout" >msgstr "ìì²í ìê°ì´ ì´ê³¼ë¨" > >#: ../system-config-printer.py:1166 >msgid "Upgrade required" >msgstr "ì ê·¸ë ì´ë íì" > >#: ../system-config-printer.py:1168 >msgid "Server error" >msgstr "ìë² ì¤ë¥" > >#: ../system-config-printer.py:1172 >#, python-format >msgid "status %d" >msgstr "ìí %d" > >#: ../system-config-printer.py:1176 >#, python-format >msgid "There was an HTTP error: %s." >msgstr "HTTP ì¤ë¥ê° ë°ìíìµëë¤: %s." > >#: ../system-config-printer.py:1199 >msgid "This will delete this class!" >msgstr "ì´ë í´ëì¤ë¥¼ ìì íê² ë©ëë¤!" > >#: ../system-config-printer.py:1200 >msgid "Proceed anyway?" >msgstr "ê³ì ì§ííìê² ìµëê¹?" > >#: ../system-config-printer.py:1386 >msgid "Submitted" >msgstr "ì ë ¥ë¨" > >#: ../system-config-printer.py:1387 >#, python-format >msgid "Test page submitted as job %d" >msgstr "í ì¤í¸ íì´ì§ë %d ìì ì¼ë¡ ì ë ¥ëììµëë¤" > >#: ../system-config-printer.py:1397 >msgid "Not possible" >msgstr "ë¶ê°ë¥" > >#: ../system-config-printer.py:1398 >msgid "" >"The remote server did not accept the print job, most likely because the " >"printer is not shared." >msgstr "í린í°ê° ê³µì ëì§ ìì ì격ìë²ë¥¼ íµí´ ì¸ì ìì ì ì¤íí ì ììµëë¤." > >#: ../system-config-printer.py:1463 >msgid "Error" >msgstr "ì¤ë¥" > >#: ../system-config-printer.py:1464 >msgid "There was a problem connecting to the CUPS server." >msgstr "CUPS ìë²ë¡ ì°ê²°íë ëì¤ ì¤ë¥ê° ë°ìíìµëë¤." > >#: ../system-config-printer.py:1527 >msgid "This is the default printer" >msgstr "기본 í린í°ì ëë¤" > >#: ../system-config-printer.py:1529 >#, python-format >msgid "Default printer is %s" >msgstr "기본 í린í°ë %sì ëë¤" > >#: ../system-config-printer.py:1532 >msgid "No default printer set." >msgstr "기본 íë¦°í° ì¸í¸ ìì" > >#: ../system-config-printer.py:1618 >msgid "Cancel Tests" >msgstr "í ì¤í¸ ì·¨ì" > >#: ../system-config-printer.py:1622 ../system-config-printer.glade.h:189 >msgid "Print Test Page" >msgstr "í ì¤í¸ íì´ì§ ì¸ì" > >#: ../system-config-printer.py:1877 >#, python-format >msgid "Really delete printer %s?" >msgstr "ì ë§ë¡ íë¦°í° %s(ì)를 ìì íìê² ìµëê¹?" > >#: ../system-config-printer.py:1879 >#, python-format >msgid "Really delete class %s?" >msgstr "ì ë§ë¡ í´ëì¤ %s(ì)를 ìì íìê² ìµëê¹?" > >#: ../system-config-printer.py:1927 ../system-config-printer.glade.h:140 >msgid "New Printer" >msgstr "ì í린í°" > >#: ../system-config-printer.py:1940 ../system-config-printer.glade.h:139 >msgid "New Class" >msgstr "ì í´ëì¤" > >#: ../system-config-printer.py:1953 >msgid "Change Device URI" >msgstr "URI ì¥ì¹ ë³ê²½" > >#: ../system-config-printer.py:1966 >msgid "Change Driver" >msgstr "ëë¼ì´ë² ë³ê²½" > >#: ../system-config-printer.py:2220 >msgid "Other" >msgstr "기í" > >#: ../system-config-printer.py:2222 >msgid " (Current)" >msgstr " (íì¬)" > >#: ../system-config-printer.py:2407 >msgid "Verified" >msgstr "ê²ì¦ë¨" > >#: ../system-config-printer.py:2408 >msgid "This print share is accessible." >msgstr "íë¦°í° ê³µì 를 ì¡ì¸ì¤í ì ììµëë¤" > >#: ../system-config-printer.py:2415 >msgid "Inaccessible" >msgstr "ì¡ì¸ì¤í ì ìì" > >#: ../system-config-printer.py:2416 >msgid "This print share is not accessible." >msgstr "íë¦°í° ê³µì 를 ì¡ì¸ì¤í ì ììµëë¤" > >#: ../system-config-printer.py:2436 >msgid "A printer connected to the parallel port." >msgstr "í린í°ê° ë³ë ¬ í¬í¸ì ì°ê²°ëì´ ììµëë¤." > >#: ../system-config-printer.py:2438 >msgid "A printer connected to a USB port." >msgstr "í린í°ê° USB í¬í¸ì ì°ê²°ëì´ ììµëë¤." > >#: ../system-config-printer.py:2440 >msgid "" >"HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-" >"function device." >msgstr "í린í°ë¥¼ ë¤ë£¨ë HPLIP ìíí¸ì¨ì´, ëë ë¤ì¤ ê¸°ë¥ ì¥ì¹ì íë¦°í° ê¸°ë¥." > >#: ../system-config-printer.py:2443 >msgid "" >"HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-" >"function device." >msgstr "í©ì¤ê¸°ë¥¼ ë¤ë£¨ë HPLIP ìíí¸ì¨ì´, ëë ë¤ì¤ ê¸°ë¥ ì¥ì¹ì í©ì¤ 기ë¥." > >#: ../system-config-printer.py:2446 >msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)." >msgstr "HAL (Hardware Abstraction Layer)ì ìí´ ê²ìë ë¡ì»¬ í린í°." > >#: ../system-config-printer.py:2676 >msgid " (recommended)" >msgstr "(ê¶ì¥ì¬í)" > >#: ../system-config-printer.py:2717 >msgid "This PPD is generated by foomatic." >msgstr "ì´ PPDë foomaticì ìíì¬ ìì±ë©ëë¤" > >#. XXX >#: ../system-config-printer.py:2758 >#, python-format >msgid "Going to create a new class %s." >msgstr "ì í´ëì¤ %s를 ë§ëëë¤." > >#: ../system-config-printer.py:2772 >#, python-format >msgid "" >"Going to create a new printer %s at\n" >"%s.\n" >msgstr "" >"ì íë¦°í° %s를 \n" >"ì ë§ëëë¤%s.\n" > >#. Foomatic database problem of some sort. >#: ../system-config-printer.py:2796 >msgid "Database error" >msgstr "ë°ì´í°ë² ì´ì¤ ì¤ë¥" > >#: ../system-config-printer.py:2797 >#, python-format >msgid "The '%s' driver cannot be used with printer '%s %s'." >msgstr "'%s' ëë¼ì´ë²ë íë¦°í° '%s %s'ì í¨ê» ì¬ì©í ì ììµëë¤." > >#. This printer references some XML that is not >#. installed by default. Point the user at the >#. package they need to install. >#: ../system-config-printer.py:2807 >#, python-format >msgid "You will need to install the '%s' package in order to use this driver." >msgstr "ì´ ëë¼ì´ë²ë¥¼ ì¬ì©í기 ìí´ '%s' í¨í¤ì§ë¥¼ ì¤ì¹íì ì¼ í©ëë¤." > >#. This error came from trying to open the PPD file. >#: ../system-config-printer.py:2814 >msgid "PPD error" >msgstr "PPD ì¤ë¥" > >#: ../system-config-printer.py:2816 >msgid "Failed to read PPD file. Possible reason follows:" >msgstr "ë¤ìê³¼ ê°ì ì´ì ë¡ PPD íì¼ ì½ê¸°ë¥¼ ì¤í¨íìµëë¤:" > >#: ../system-config-printer.py:3117 >msgid "Install driver" >msgstr "ëë¼ì´ë² ì¤ì¹" > >#: ../system-config-printer.py:3118 >#, python-format >msgid "Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed." >msgstr "íë¦°í° '%s'ë %s í¨í¤ì§ê° íìíë ì´ë íì¬ ì¤ì¹ëì´ ìì§ ììµëë¤." > >#: ../system-config-printer.py:3125 >msgid "Missing driver" >msgstr "ëë¼ì´ë²ê° ìì" > >#: ../system-config-printer.py:3126 >#, python-format >msgid "" >"Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed. " >"Please install it before using this printer." >msgstr "" >"íë¦°í° '%s'ë %s íë¡ê·¸ë¨ì´ íìíë ì´ë íì¬ ì¤ì¹ëì´ ìì§ ììµëë¤. í린" >"í°ë¥¼ ì¬ì©íì기 ì ì íë¡ê·¸ë¨ì ì¤ì¹íì기 ë°ëëë¤." > >#: ../system-config-printer.glade.h:1 >msgid " " >msgstr " " > >#: ../system-config-printer.glade.h:2 >msgid " PPD " >msgstr " PPD " > >#: ../system-config-printer.glade.h:3 >msgid "" >"1\n" >"2\n" >"4\n" >"6\n" >"9\n" >"16" >msgstr "" >"1\n" >"2\n" >"4\n" >"6\n" >"9\n" >"16" > >#: ../system-config-printer.glade.h:9 >msgid "<b>Authentication</b>" >msgstr "<b>ì¸ì¦</b>" > >#: ../system-config-printer.glade.h:10 >msgid "<b>Banner</b>" >msgstr "<b>ë°°ë</b>" > >#: ../system-config-printer.glade.h:11 >msgid "<b>Basic Server Settings</b>" >msgstr "<b>기본 ìë² ì¸í </b>" > >#: ../system-config-printer.glade.h:12 >msgid "<b>Comment about the Driver</b>" >msgstr "<b>ëë¼ì´ë²ì ê´í 주ì</b> " > >#: ../system-config-printer.glade.h:13 >msgid "<b>Comment about the Printer</b>" >msgstr "<b>í린í°ì ê´í 주ì</b> " > >#: ../system-config-printer.glade.h:14 >msgid "<b>Common Options</b>" >msgstr "<b>ì¼ë° ìµì </b> " > >#: ../system-config-printer.glade.h:15 >msgid "<b>Default Printer</b>" >msgstr "<b>기본 í린í°</b> " > >#: ../system-config-printer.glade.h:16 >msgid "<b>Description</b>" >msgstr "<b>ì¤ëª </b>" > >#: ../system-config-printer.glade.h:17 >msgid "<b>Description</b> (optional)" >msgstr "<b>ì¤ëª </b> (ìµì ) " > >#: ../system-config-printer.glade.h:18 >msgid "<b>Image Options</b>" >msgstr "<b>ì´ë¯¸ì§ ìµì </b> " > >#: ../system-config-printer.glade.h:19 >msgid "<b>Information about the PPD</b>" >msgstr "<b>PPDì ê´í ì ë³´</b> " > >#: ../system-config-printer.glade.h:20 >msgid "<b>Location of the LPD network printer</b>" >msgstr "<b>LPD ë¤í¸ìí¬ í린í°ì ìì¹</b> " > >#: ../system-config-printer.glade.h:21 >msgid "<b>Location of the network printer</b>" >msgstr "<b>ë¤í¸ìí¬ í린í°ì ìì¹</b> " > >#: ../system-config-printer.glade.h:22 >msgid "<b>Location</b> (optional)" >msgstr "<b>ìì¹</b> (ìµì ) " > >#: ../system-config-printer.glade.h:23 >msgid "<b>Other Options (Advanced)</b>" >msgstr "<b>기í ìµì (ê³ ê¸)</b>" > >#: ../system-config-printer.glade.h:24 >msgid "<b>Policies</b>" >msgstr "<b>ì ì± </b>" > >#: ../system-config-printer.glade.h:25 >msgid "<b>Printer Name</b>" >msgstr "<b>í린í°ëª </b>" > >#: ../system-config-printer.glade.h:26 >msgid "<b>Printers to be members of this Class</b>" >msgstr "<b>ì´ í´ëì¤ì 멤ë²ì¸ í린í°</b> " > >#: ../system-config-printer.glade.h:27 >msgid "<b>Select Connection</b>" >msgstr "<b>ì í ì ì</b> " > >#: ../system-config-printer.glade.h:28 >msgid "<b>Settings of the serial port</b>" >msgstr "<b>ì§ë ¬ í¬í¸ ì¤ì </b>" > >#: ../system-config-printer.glade.h:29 >msgid "<b>Settings</b>" >msgstr "<b>ì¤ì </b>" > >#: ../system-config-printer.glade.h:30 >msgid "<b>State</b>" >msgstr "<b>ìí</b>" > >#: ../system-config-printer.glade.h:31 >msgid "<b>Text Options</b>" >msgstr "<b>í ì¤í¸ ìµì </b>" > >#: ../system-config-printer.glade.h:32 >msgid "" >"<i>Not published\n" >"See server settings</i>" >msgstr "" >"<i>ê³µì ëì§ ìì\n" >"ìë² ì¤ì íì¸</i>" > >#: ../system-config-printer.glade.h:34 >msgid "<i>smb://[workgroup/]server[:port]/printer</i>" >msgstr "<i>smb://[workgroup/]server[:port]/printer</i>" > >#: ../system-config-printer.glade.h:35 >msgid "" >"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply changes?</span>\n" >"\n" >"Any changes you have made will be lost unless you apply them." >msgstr "" >"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ë³ê²½ì¬í ì ì©?</span>\n" >"\n" >"ì´ë í ë³ê²½ ì¬íì´ë¼ë ì ì©íì§ ìëë¤ë©´ ì´ë¥¼ ìì¤íê² ë©ëë¤. " > >#: ../system-config-printer.glade.h:38 ../applet.glade.h:1 >msgid "" >"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Password required</span>\n" >"\n" >msgstr "" >"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">í¨ì¤ìë íì</span>\n" >"\n" > >#: ../system-config-printer.glade.h:41 >msgid "About" >msgstr "ì ë³´" > >#: ../system-config-printer.glade.h:42 >msgid "About System-Config-Printer" >msgstr "System-Config-Printerì ê´í ì¤ëª " > >#: ../system-config-printer.glade.h:43 >msgid "Accepting jobs" >msgstr "ìì ìì " > >#: ../system-config-printer.glade.h:44 >msgid "Access control" >msgstr "ì¡ì¸ì¤ ì ì´ " > >#: ../system-config-printer.glade.h:45 >msgid "Add or Remove Members" >msgstr "ë©¤ë² ì¶ê° ëë ìì " > >#: ../system-config-printer.glade.h:46 >msgid "Allow printing for everyone except these users:" >msgstr "ë¤ìì ì¬ì©ì를 ì ì¸íê³ ëª¨ë ì¸ìí ì ììµëë¤: " > >#: ../system-config-printer.glade.h:47 >msgid "Allow remote administration" >msgstr "ì격 ê´ë¦¬ íì© " > >#: ../system-config-printer.glade.h:48 >msgid "Allow users to cancel any job (not just their own)" >msgstr "ì¬ì©ììê² (ì¤íì¤ì¸ ìì ì ìì ë¿ ë§ ìëë¼)ì¤íì¤ì¸ 모ë ìì ì ì·¨ì를 íì©" > >#: ../system-config-printer.glade.h:49 >msgid "Apply" >msgstr "ì ì©" > >#: ../system-config-printer.glade.h:50 >msgid "Authors" >msgstr "ì ì " > >#: ../system-config-printer.glade.h:51 >msgid "Baud Rate" >msgstr "ë³´ë ì´í¸ " > >#: ../system-config-printer.glade.h:52 >msgid "Bottom margin:" >msgstr "ìë ì¬ë°±:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:53 >msgid "Brightness:" >msgstr "ëª ë:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:54 >msgid "CUPS server:" >msgstr "CUPS ìë²:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:55 >msgid "Change PPD" >msgstr "PPD ë³ê²½" > >#: ../system-config-printer.glade.h:56 >msgid "Change..." >msgstr "ë³ê²½..." > >#: ../system-config-printer.glade.h:57 >msgid "Characters per inch:" >msgstr "ì¸ì¹ ë¹ ê¸ìì:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:58 >msgid "Class Members" >msgstr "í´ëì¤ ë©¤ë² " > >#: ../system-config-printer.glade.h:59 >msgid "Columns:" >msgstr "í:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:60 >msgid "Comments: " >msgstr "주ì: " > >#: ../system-config-printer.glade.h:61 >msgid "Connect to CUPS server" >msgstr "CUPS ìë²ì ì ì " > >#: ../system-config-printer.glade.h:62 >msgid "Connecting" >msgstr "ì°ê²° ì¤ " > >#: ../system-config-printer.glade.h:64 >#, no-c-format >msgid "" >"Connecting to Server:\n" >"%s\n" >msgstr "" >"ìë²ì ì°ê²° ì¤:\n" >"%s\n" > >#: ../system-config-printer.glade.h:67 >msgid "Copies:" >msgstr "매ì:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:68 >msgid "Copy Printer" >msgstr "íë¦°í° ë³µì¬" > >#: ../system-config-printer.glade.h:69 >msgid "Copyright" >msgstr "ì ìê¶ " > >#: ../system-config-printer.glade.h:70 >msgid "Data Bits" >msgstr "ë°ì´í ë¹í¸" > >#: ../system-config-printer.glade.h:71 >msgid "" >"Default\n" >"1200\n" >"2400\n" >"4800\n" >"9600\n" >"19200\n" >"38400\n" >"57600\n" >"115200" >msgstr "" >"ëí´í¸\n" >"1200\n" >"2400\n" >"4800\n" >"9600\n" >"19200\n" >"38400\n" >"57600\n" >"115200 " > >#: ../system-config-printer.glade.h:80 >msgid "" >"Default\n" >"8\n" >"7" >msgstr "" >"ëí´í¸\n" >"8\n" >"7" > >#: ../system-config-printer.glade.h:83 >msgid "" >"Default\n" >"None\n" >"Odd\n" >"Even" >msgstr "" >"ëí´í¸\n" >"ìì\n" >"íì\n" >"ì§ì " > >#: ../system-config-printer.glade.h:87 >msgid "" >"Default\n" >"None\n" >"XON/XOFF (Software)\n" >"RTS/CTS (Hardware)\n" >"DTR/DSR (Hardware)" >msgstr "" >"ëí´í¸\n" >"ìì\n" >"XON/XOFF (ìíí¸ì¨ì´)\n" >"RTS/CTS (íëì¨ì´)\n" >"DTR/DSR (íëì¨ì´) " > >#: ../system-config-printer.glade.h:92 >msgid "Deny printing for everyone except these users:" >msgstr "ë¤ìì ì¬ì©ì를 ì ì¸íê³ ëª¨ë ì¸ìí ì ììµëë¤: " > >#: ../system-config-printer.glade.h:93 >msgid "Description:" >msgstr "ì¤ëª :" > >#: ../system-config-printer.glade.h:94 >msgid "Device" >msgstr "ì¥ì¹ " > >#: ../system-config-printer.glade.h:95 >msgid "Device URI" >msgstr "URI ì¥ì¹: " > >#: ../system-config-printer.glade.h:96 >msgid "Device URI:" >msgstr "URI ì¥ì¹:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:97 >msgid "Device description." >msgstr "ì¥ì¹ ì¤ëª ." > >#: ../system-config-printer.glade.h:98 >msgid "DirectJet" >msgstr "ë¤ì´ë Jet " > >#: ../system-config-printer.glade.h:99 >msgid "Driver" >msgstr "ëë¼ì´ë² " > >#: ../system-config-printer.glade.h:100 >msgid "Empty" >msgstr "ë¹ì´ìì " > >#: ../system-config-printer.glade.h:101 >msgid "Enabled" >msgstr "íì±í" > >#: ../system-config-printer.glade.h:102 >msgid "Ending Banner:" >msgstr "ë°°ë ì¢ ë£:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:103 >msgid "Enter Device URI" >msgstr "URI ì¥ì¹ë¡ ë¤ì´ê°ê¸°" > >#: ../system-config-printer.glade.h:104 >msgid "Error Policy: \t" >msgstr "ì ì± ì¤ë¥: \t " > >#: ../system-config-printer.glade.h:105 >msgid "Finishings:" >msgstr "ìë£:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:106 >msgid "Flow Control" >msgstr "íë¦ ì ì´" > >#: ../system-config-printer.glade.h:107 >msgid "Gamma:" >msgstr "ê°ë§:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:108 >msgid "Goto Server" >msgstr "ìë²ë¡ ê°ê¸°" > >#: ../system-config-printer.glade.h:109 >msgid "Hold until:" >msgstr "ë기 (ë§ë£ ìê°):" > >#: ../system-config-printer.glade.h:110 >msgid "Hostname" >msgstr "í¸ì¤í¸ëª :" > >#: ../system-config-printer.glade.h:111 >msgid "Hue adjustment:" >msgstr "ìì ì¡°ì :" > >#: ../system-config-printer.glade.h:112 >msgid "Human-readable description such as \"HP LaserJet with Duplexer\"" >msgstr "\"HP LaserJet with Duplexer\"ì ê°ì´ ì½ê¸° ì¬ì´ ì¤ëª " > >#: ../system-config-printer.glade.h:113 >msgid "Human-readable location such as \"Lab 1\"" >msgstr "\"Lab 1\"ì ê°ì´ ì½ê¸° ì¬ì´ ìì¹" > >#: ../system-config-printer.glade.h:114 >msgid "IPP" >msgstr "IPP" > >#: ../system-config-printer.glade.h:116 >msgid "Job Options" >msgstr "ìì ìµì " > >#: ../system-config-printer.glade.h:117 >msgid "Job priority:" >msgstr "ìì ì°ì ìì:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:118 >msgid "LPD" >msgstr "LPD" > >#: ../system-config-printer.glade.h:119 >msgid "Left margin:" >msgstr "ì¼ìª½ ì¬ë°±:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:120 >msgid "" >"Left to right, top to bottom\n" >"Left to right, bottom to top\n" >"Right to left, top to bottom\n" >"Right to left, bottom to top\n" >"Top to bottom, left to right\n" >"Top to bottom, right to left\n" >"Bottom to top, left to right\n" >"Bottom to top, right to left" >msgstr "" >"ì¼ìª½ìì ì¤ë¥¸ìª½ì¼ë¡, ììì ìëë¡\n" >"ì¼ìª½ìì ì¤ë¥¸ìª½ì¼ë¡, ìëìì ìë¡\n" >"ì¤ë¥¸ìª½ìì ì¼ìª½ì¼ë¡, ììì ìëë¡\n" >"ì¤ë¥¸ìª½ìì ì¼ìª½ì¼ë¡, ìëì ìë¡\n" >"ììì ìëë¡, ì¼ìª½ìì ì¤ë¥¸ìª½ì¼ë¡\n" >"ììì ìëë¡, ì¤ë¥¸ìª½ìì ì¼ìª½ì¼ë¡\n" >"ìëì ìë¡, ì¼ìª½ìì ì¤ë¥¸ìª½ì¼ë¡\n" >"ìëì ìë¡, ì¤ë¥¸ìª½ìì ì¼ìª½ì¼ë¡" > >#: ../system-config-printer.glade.h:128 >msgid "Lines per inch:" >msgstr "ì¸ì¹ ë¹ ì¤:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:129 >msgid "Location:" >msgstr "ìì¹:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:130 >msgid "Make Default Printer" >msgstr "기본 í린í°ë¡ ì¤ì " > >#: ../system-config-printer.glade.h:131 >msgid "Make and Model:" >msgstr "ì ì¡°íì¬ ë° ëª¨ë¸ëª :" > >#: ../system-config-printer.glade.h:132 >msgid "May contain any printable characters except \"/\", \"#\", and space" >msgstr "\"/\", \"#\", ì¤íì´ì¤ë¥¼ ì ì¸íê³ í린í¸í ì ìë 모ë 문ìê° ììµëë¤." > >#: ../system-config-printer.glade.h:133 >msgid "Media:" >msgstr "미ëì´:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:134 >msgid "Members" >msgstr "멤ë²" > >#: ../system-config-printer.glade.h:135 >msgid "Mirror" >msgstr "미ë¬" > >#: ../system-config-printer.glade.h:136 >msgid "More" >msgstr "기í " > >#: ../system-config-printer.glade.h:137 >msgid "Name" >msgstr "ì´ë¦" > >#: ../system-config-printer.glade.h:138 >msgid "New Clas_s" >msgstr "ì í´ëì¤(_s)" > >#: ../system-config-printer.glade.h:141 >msgid "New _Printer" >msgstr "ì í린í°(_P)" > >#: ../system-config-printer.glade.h:142 >msgid "New name for the printer" >msgstr "ì íë¦°í° ì´ë¦" > >#: ../system-config-printer.glade.h:143 >msgid "" >"None\n" >"Staple\n" >"Punch\n" >"Cover\n" >"Bind\n" >"Saddle stitch\n" >"Edge stitch\n" >"Fold\n" >"Trim\n" >"Bale\n" >"Booklet maker\n" >"Job offset\n" >"Staple (top left)\n" >"Staple (bottom left)\n" >"Staple (top right)\n" >"Staple (bottom right)\n" >"Edge stitch (left)\n" >"Edge stitch (top)\n" >"Edge stitch (right)\n" >"Edge stitch (bottom)\n" >"Staple dual (left)\n" >"Staple dual (top)\n" >"Staple dual (right)\n" >"Staple dual (bottom)\n" >"Bind (left)\n" >"Bind (top)\n" >"Bind (right)\n" >"Bind (bottom)" >msgstr "" >"ìì\n" >"ì¤í ì´í\n" >"íì¹\n" >"íì§\n" >"ì 본\n" >"ì¤ê° ë¶ë¶ì ì² í기\n" >"ê°ì¥ì리ì ì² í기\n" >"ì 기\n" >"ë¶íìí ì ì르기\n" >"ë² ì¼ (Bale)\n" >"ì¤ì² 기 (Booklet maker)\n" >"ì¸ì ìì ì¤íì \n" >"ì¤í ì´í (ì¼ìª½ ìë¨)\n" >"ì¤í ì´í (ì¼ìª½ íë¨)\n" >"ì¤í ì´í (ì¤ë¥¸ìª½ ìë¨)\n" >"ì¤í ì´í (ì¤ë¥¸ìª½ íë¨)\n" >"ê°ì¥ì리 ì² í기 (ì¼ìª½)\n" >"ê°ì¥ì리 ì² í기 (ìë¨)\n" >"ê°ì¥ì리 ì² í기 (ì¤ë¥¸ìª½)\n" >"ê°ì¥ì리 ì² í기 (íë¨)\n" >"ì´ì¤ ì¤í ì´í (ì¼ìª½)\n" >"ì´ì¤ ì¤í ì´í (ìë¨)\n" >"ì´ì¤ ì¤í ì´í (ì¤ë¥¸ìª½)\n" >"ì´ì¤ ì¤í ì´í (íë¨)\n" >"ì 본 (ì¼ìª½)\n" >"ì 본 (ìë¨)\n" >"ì 본 (ì¤ë¥¸ìª½)\n" >"ì 본 (íë¨) " > >#: ../system-config-printer.glade.h:171 >msgid "" >"One-sided\n" >"Two-sided (long edge)\n" >"Two-sided (short edge)" >msgstr "" >"ë¨ë©´\n" >"ìë©´ (ìì¼ë¡ ëê¹)\n" >"ìë©´ (ìë¡ ëê¹)" > >#: ../system-config-printer.glade.h:174 >msgid "Operation Policy:" >msgstr "ì ì± ìì : " > >#: ../system-config-printer.glade.h:175 >msgid "Orientation:" >msgstr "ì©ì§ ë°©í¥:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:176 >msgid "PPD" >msgstr "PPD" > >#: ../system-config-printer.glade.h:177 >msgid "Pages per side layout:" >msgstr "í ë©´ì ì¸ìí íì´ì§ ì:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:178 >msgid "Pages per side:" >msgstr "í ë©´ì ì¸ìí íì´ì§ ì:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:179 >msgid "Parity" >msgstr "í¨ë¦¬í° " > >#: ../system-config-printer.glade.h:180 ../applet.glade.h:5 >msgid "Password:" >msgstr "í¨ì¤ìë:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:181 >msgid "Policies" >msgstr "ì ì± " > >#: ../system-config-printer.glade.h:182 >msgid "Port number" >msgstr "í¬í¸ ë²í¸ " > >#: ../system-config-printer.glade.h:183 >msgid "" >"Portrait (no rotation)\n" >"Landscape (90°)\n" >"Reverse landscape (270°)\n" >"Reverse portrait (180°)" >msgstr "" >"ì¸ë¡ ë°©í¥ (íì ìì´)\n" >"ê°ë¡ ë°©í¥ (90°)\n" >"ì ê°ë¡ ë°©í¥ (270°)\n" >"ì ì¸ë¡ ë°©í¥ (180°)" > >#: ../system-config-printer.glade.h:187 >msgid "" >"PostScript Printer Description (PPD) files can often found on the driver " >"disk that comes with the printer. For PostScript printers they are often " >"part of the Windows<sup>®</sup> driver." >msgstr "" >"ì¬í íë¦°í° ì¤ëª ì¤í¬ë¦½í¸ (PPD) íì¼ì íë¦°í° ìì¹ì í¨ê» ëë¼ì´ë² ëì¤í¬ì" >"ì ì°¾ì ì ììµëë¤. ì¬í íë¦°í¸ ì¤ëª ì¤í¬ë¦½í¸ë ì¢ ì¢ ìëì°<sup>®</sup> ëë¼" >"ì´ë²ì ì¼ë¶ë¶ì´ ë기ë í©ëë¤." > >#: ../system-config-printer.glade.h:188 >msgid "Pretty print" >msgstr "ììê² ì¸ì" > >#: ../system-config-printer.glade.h:192 >msgid "Printer State:" >msgstr "íë¦°í° ê´ë ¨ì¬í: " > >#: ../system-config-printer.glade.h:193 >msgid "Printername" >msgstr "í린í°ëª " > >#: ../system-config-printer.glade.h:194 >msgid "Probe" >msgstr "ì¶ì " > >#: ../system-config-printer.glade.h:195 >msgid "Provide PPD file" >msgstr "PPD íì¼ ì ê³µ " > >#: ../system-config-printer.glade.h:196 >msgid "Require encryption" >msgstr "ìí¸í íì" > >#: ../system-config-printer.glade.h:197 >msgid "Reset" >msgstr "ë¤ì ì¤ì " > >#: ../system-config-printer.glade.h:198 >msgid "Reset to system default" >msgstr "ìì¤í 기본ê°ì¼ë¡ ë¤ì ì¤ì " > >#: ../system-config-printer.glade.h:199 >msgid "Right margin:" >msgstr "ì¤ë¥¸ìª½ ì¬ë°±:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:200 >msgid "SCSI" >msgstr "SCSI " > >#: ../system-config-printer.glade.h:201 >msgid "SMB" >msgstr "SMB" > >#: ../system-config-printer.glade.h:202 >msgid "Saturation:" >msgstr "ì±ë:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:203 >msgid "Save debugging information for troubleshooting" >msgstr "ì¥ì ì¶ì ì ëí ì¤ë¥ ìì ì 보를 ì ì¥" > >#: ../system-config-printer.glade.h:204 >msgid "Scale to fit" >msgstr "ì©ì§ì ë§ê² ì¡°ì " > >#: ../system-config-printer.glade.h:205 >msgid "Scaling:" >msgstr "ë¹ë¡ ì¶ì:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:206 >msgid "Select A File" >msgstr "íì¼ ì í " > >#: ../system-config-printer.glade.h:207 >msgid "Select Printer from database" >msgstr "ë°ì´í ë² ì´ì¤ìì íë¦°í° ì í" > >#: ../system-config-printer.glade.h:208 >msgid "Serial" >msgstr "ì§ë ¬" > >#: ../system-config-printer.glade.h:209 >msgid "Settings" >msgstr "ì¤ì " > >#: ../system-config-printer.glade.h:210 >msgid "Share published printers connected to this system" >msgstr "ì´ ìì¤í ê³¼ ì°ê²°ë íë¦°í° ê³µì í기" > >#: ../system-config-printer.glade.h:211 >msgid "Shared" >msgstr "ê³µì " > >#: ../system-config-printer.glade.h:212 >msgid "Show printers shared by other systems" >msgstr "ë¤ë¥¸ ìì¤í ê³¼ ê³µì ë íë¦°í° ë³´ê¸°" > >#: ../system-config-printer.glade.h:213 >msgid "Sides:" >msgstr "ì¸ìë©´:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:214 >msgid "" >"Specify the default job options for this printer. Jobs arriving at this " >"print server will have these options added if they are not already set by " >"the application." >msgstr "í린í°ì 기본 ìì ìµì ì ì¤ì í©ëë¤. ìì© íë¡ê·¸ë¨ìì ì´ ìµì ì ì¤ì íì§ ììì ê²½ì° íë¦°í¸ ìë²ì ëì°©í ì¸ì ìì ì ì´ ìµì ì´ ì¶ê°ë©ëë¤." > >#: ../system-config-printer.glade.h:215 >msgid "Starting Banner:" >msgstr "ë°°ë ìì " > >#: ../system-config-printer.glade.h:216 >msgid "System-Config-Printer" >msgstr "System-Config-Printer" > >#: ../system-config-printer.glade.h:218 >#, no-c-format >msgid "System-Config-Printer %s" >msgstr "System-Config-Printer %s" > >#: ../system-config-printer.glade.h:219 >msgid "" >"The foomatic printer database contains various manufacturer provided " >"PostScript Printer Description (PPD) files and also can generate PPD files " >"for a large number of (non PostScript) printers. But in general manufacturer " >"provided PPD files provide better access to the specific features of the " >"printer." >msgstr "" >"ì ì¡°ì ìê° í¬í¨ë foomatic íë¦°í° ë°ì´íë² ì´ì¤ë ì¬í íë¦°í° ì¤ëª ì¤í¬" >"ë¦½í¸ (PPD) íì¼ì ì ê³µíë©° (ì¬í ì¤í¬ë¦½í¸ê° ìë) ë¤ë¥¸ ì¬ë¬ í린í°ì ëí" >"ì¬ PPDíì¼ì ìì±í ì ììµëë¤. ê·¸ë¬ë ì¼ë° ì ì¡°ì ìì ìíì¬ ì ê³µëë PPD " >"íì¼ì í린í°ì í¹ì í í¹ì§ì ë ëì ì¡ì¸ì¤ë¥¼ ì ê³µí©ëë¤." > >#: ../system-config-printer.glade.h:220 >msgid "" >"This is done by assuming that options with the same name do have the same " >"meaning. Settings of options that are not present in the new PPD will be " >"lost and options only present in the new PPD will be set to default." >msgstr "" >"ì´ë¦ì´ ê°ì ìµì ì ê°ì ì미를 ê°ì§ê³ ìë¤ê³ ê°ì£¼í©ëë¤. ì PPDìì ì ìëì§ " >"ìë ìµì ì ì¤ì ì ìì¤ëë©° ì PPDìì ì ìë ìµì ë§ì´ 기본ì¼ë¡ ì¤ì ë©ëë¤." > >#: ../system-config-printer.glade.h:221 >msgid "" >"This way all current option settings will be lost. The default settings of " >"the new PPD will be used. " >msgstr "" >"íì¬ ëª¨ë ìµì ì¤ì ì´ ìì¤ë ì ììµëë¤. ì PPDì ëí´ ê¸°ë³¸ ì¤ì ì ì¬ì©í´" >"ì¼ í©ëë¤." > >#: ../system-config-printer.glade.h:222 >msgid "To add a new option, enter its name in the box below and click to add." >msgstr "ì ìµì ì ì¶ê°íë ¤ë©´ ìë ë°ì¤ì ìµì ì´ë¦ì ì ë ¥íê³ ì¶ê° ë²í¼ì í´ë¦í©ëë¤." > >#: ../system-config-printer.glade.h:223 >msgid "Top margin:" >msgstr "ì ì¬ë°±:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:224 >msgid "Try to copy the option settings over from the old PPD. " >msgstr "ì´ì PPDìì ìµì ì¤ì ì ë³µì¬í´ ë³´ììì¤ " > >#: ../system-config-printer.glade.h:225 >msgid "Use the new PPD (Postscript Printer Description) as is." >msgstr "ì PPD (Postscript Printer Description) ì¬ì©. " > >#: ../system-config-printer.glade.h:226 >msgid "User name:" >msgstr "ì¬ì©ì ì´ë¦:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:227 >msgid "Username:" >msgstr "ì¬ì©ì ì´ë¦:" > >#: ../system-config-printer.glade.h:228 >msgid "Word wrap" >msgstr "ë¨ì´ ëê¹" > >#: ../system-config-printer.glade.h:229 >msgid "_Do not apply" >msgstr "ì ì©íì§ ë§ììì¤(_D) " > >#: ../system-config-printer.glade.h:230 >msgid "_Edit" >msgstr "í¸ì§(_E)" > >#: ../system-config-printer.glade.h:231 ../applet.glade.h:10 >msgid "_File" >msgstr "íì¼(_F)" > >#: ../system-config-printer.glade.h:232 >msgid "_Goto Server" >msgstr "ìë²ë¡ ê°ê¸° (_G)" > >#: ../system-config-printer.glade.h:233 >msgid "_Help" >msgstr "ëìë§(_H)" > >#: ../system-config-printer.glade.h:234 >msgid "_Install" >msgstr "ì¤ì¹(_I)" > >#: ../system-config-printer.glade.h:235 >msgid "_Verify..." >msgstr "íì¸...(_V)" > >#: ../system-config-printer.glade.h:236 >msgid "default" >msgstr "기본" > >#: ../system-config-printer.glade.h:237 >msgid "none" >msgstr "ìì" > >#: ../system-config-printer.glade.h:238 >msgid "points" >msgstr "í¬ì¸í¸" > >#: ../system-config-printer.glade.h:239 >msgid "points (72 points per inch)" >msgstr "í¬ì¸í¸ (ì¸ì¹ ë¹ 72 í¬ì¸í¸)" > >#: ../system-config-printer.desktop.in.h:1 >msgid "Configure printers" >msgstr "íë¦°í° ì¤ì " > >#: ../system-config-printer.desktop.in.h:2 >msgid "Printing" >msgstr "ì¸ì" > >#: ../applet.py:80 >msgid "Toner low" >msgstr "í ë ë¶ì¡±" > >#: ../applet.py:81 >#, python-format >msgid "Printer '%s' is low on toner." >msgstr "íë¦°í° '%s'ì í ëê° ë¶ì¡±í©ëë¤." > >#: ../applet.py:82 >msgid "Toner empty" >msgstr "í ë ìì" > >#: ../applet.py:83 >#, python-format >msgid "Printer '%s' has no toner left." >msgstr "íë¦°í° '%s'ì í ëê° ììµëë¤." > >#: ../applet.py:84 >msgid "Cover open" >msgstr "ë®ê°ê° ì´ë ¤ ìì" > >#: ../applet.py:85 >#, python-format >msgid "The cover is open on printer '%s'." >msgstr "íë¦°í° '%s'ì ë®ê°ê° ì´ë ¤ ììµëë¤." > >#: ../applet.py:86 >msgid "Door open" >msgstr "ëê»ì´ ì´ë ¤ ìì" > >#: ../applet.py:87 >#, python-format >msgid "The door is open on printer '%s'." >msgstr "íë¦°í° '%s'ì ëê»ì´ ì´ë ¤ììµëë¤." > >#: ../applet.py:88 >msgid "Paper low" >msgstr "ì©ì§ ë¶ì¡±" > >#: ../applet.py:89 >#, python-format >msgid "Printer '%s' is low on paper." >msgstr "íë¦°í° '%s'ì ì©ì§ê° ë¶ì¡±í©ëë¤." > >#: ../applet.py:90 >msgid "Out of paper" >msgstr "ì©ì§ ìì" > >#: ../applet.py:91 >#, python-format >msgid "Printer '%s' is out of paper." >msgstr "íë¦°í° '%s'ì ì©ì§ê° ììµëë¤." > >#: ../applet.py:92 >msgid "Ink low" >msgstr "ìí¬ ë¶ì¡±" > >#: ../applet.py:93 >#, python-format >msgid "Printer '%s' is low on ink." >msgstr "íë¦°í° '%s'ì ìí¬ê° ë¶ì¡±í©ëë¤. " > >#: ../applet.py:94 >msgid "Ink empty" >msgstr "ìí¬ ìì " > >#: ../applet.py:95 >#, python-format >msgid "Printer '%s' has no ink left." >msgstr "íë¦°í° '%s'ì ìí¬ê° ììµëë¤. " > >#: ../applet.py:96 >msgid "Not connected?" >msgstr "ì ìëì§ ìì?" > >#: ../applet.py:97 >#, python-format >msgid "Printer '%s' may not be connected." >msgstr "íë¦°í° '%s'ì´(ê°) ì°ê²°ëì´ ìì§ ììµëë¤." > >#: ../applet.py:104 >msgid "Printer report" >msgstr "íë¦°í° ìí ë³´ê³ " > >#: ../applet.py:106 >msgid "Printer warning" >msgstr "íë¦°í° ê²½ê³ " > >#: ../applet.py:108 >msgid "Printer error" >msgstr "íë¦°í° ì¤ë¥" > >#: ../applet.py:109 >#, python-format >msgid "Printer '%s': '%s'." >msgstr "íë¦°í° '%s': '%s'. " > >#: ../applet.py:182 >msgid "Job" >msgstr "ìì " > >#: ../applet.py:183 >msgid "Document" >msgstr "문ì" > >#: ../applet.py:185 >msgid "Size" >msgstr "í¬ê¸°" > >#: ../applet.py:186 >msgid "Time submitted" >msgstr "ìê°ì´ ì ë ¥ë¨" > >#: ../applet.py:187 >msgid "Status" >msgstr "ìí" > >#: ../applet.py:238 >msgid "Message" >msgstr "ë©ì¸ì§" > >#: ../applet.py:555 >msgid "1 hour ago" >msgstr "1 ìê° ì " > >#: ../applet.py:557 >msgid "1 hour and 1 minute ago" >msgstr "1 ìê° 1 ë¶ ì " > >#: ../applet.py:559 >#, python-format >msgid "1 hour and %d minutes ago" >msgstr "1 ìê° %d ë¶ ì " > >#: ../applet.py:562 >#, python-format >msgid "%d hours ago" >msgstr "%d ìê° ì " > >#: ../applet.py:564 >#, python-format >msgid "%d hours and 1 minute ago" >msgstr "%d ìê° 1 ë¶ ì " > >#: ../applet.py:566 >#, python-format >msgid "%d hours and %d minutes ago" >msgstr "%d ìê° %d ë¶ ì " > >#: ../applet.py:572 >msgid "a minute ago" >msgstr "1ë¶ ì " > >#: ../applet.py:574 >#, python-format >msgid "%d minutes ago" >msgstr "%d ë¶ ì " > >#: ../applet.py:629 >msgid "No documents queued" >msgstr "ë기 ìíì ìë 문ìê° ìì " > >#: ../applet.py:632 >msgid "1 document queued" >msgstr "1ê°ì 문ìê° ë기 ìíì ìì " > >#: ../applet.py:635 >#, python-format >msgid "%d documents queued" >msgstr "%d 문ìê° ë기 ìíì ìì " > >#: ../applet.py:682 >msgid "Pending" >msgstr "ë³´ë¥" > >#: ../applet.py:683 >msgid "Held" >msgstr "ë기" > >#: ../applet.py:686 >msgid "Canceled" >msgstr "ì·¨ì" > >#: ../applet.py:687 >msgid "Aborted" >msgstr "ì¤ì§" > >#: ../applet.py:688 >msgid "Completed" >msgstr "ìë£" > >#: ../applet.py:946 >msgid "Printer added" >msgstr "íë¦°í° ì¶ê°" > >#: ../applet.py:948 >msgid "Missing printer driver" >msgstr "íë¦°í° ëë¼ì´ë²ê° ìì" > >#: ../applet.py:951 >#, python-format >msgid "`%s' is ready for printing." >msgstr "`%s'ì´(ê°) ì¸ìí ì¤ë¹ê° ëì´ ììµëë¤." > >#: ../applet.py:954 >msgid "Configure" >msgstr "ì¤ì " > >#. Model mismatch >#: ../applet.py:957 >#, python-format >msgid "`%s' has been added, using the `%s' driver." >msgstr "`%s' ê° ì¶ê°ëììµëë¤, `%s' ëë¼ì´ë²ë¥¼ ì¬ì©í©ëë¤." > >#: ../applet.py:961 >msgid "Find driver" >msgstr "ëë¼ì´ë² 찾기" > >#: ../applet.glade.h:4 >msgid "Document print status" >msgstr "문ì ì¸ì ìí" > >#: ../applet.glade.h:6 >msgid "Printer status" >msgstr "íë¦°í° ìí" > >#: ../applet.glade.h:7 >msgid "Re_print" >msgstr "ë¤ì ì¸ì(_P) " > >#: ../applet.glade.h:8 >msgid "Show _completed jobs" >msgstr "ìë£ë ìì 보기(_C) " > >#: ../applet.glade.h:9 >msgid "Show _printer status" >msgstr "íë¦°í° ìí 보기(_P)" > >#: ../applet.glade.h:11 >msgid "_Hide" >msgstr "ì¨ê¸°ê¸°(_H)" > >#: ../applet.glade.h:12 >msgid "_Hold" >msgstr "ë기(_H)" > >#: ../applet.glade.h:13 >msgid "_Release" >msgstr "ì·¨ì(_R)" > >#: ../applet.glade.h:14 >msgid "_View" >msgstr "보기(_V) " > >#: ../print-applet.desktop.in.h:1 >msgid "Print Queue Applet" >msgstr "ì¸ì ë기 ìí ì í릿" > >#: ../print-applet.desktop.in.h:2 >msgid "System tray icon for managing print jobs" >msgstr "ì¸ì ìì ê´ë¦¬ë¥¼ ìí ìì¤í í¸ë ì´ ìì´ì½" > >#: ../manage-print-jobs.desktop.in.h:1 >msgid "Cancel, pause, resume or reprint jobs" >msgstr "ì·¨ì, ì¼ì ì ì§, ë¤ì ìì, ë¤ì ì¸ì" > >#: ../manage-print-jobs.desktop.in.h:2 >msgid "Manage Print Jobs" >msgstr "ì¸ì ìì ê´ë¦¬" > >#: ../my-default-printer.desktop.in.h:2 >msgid "Select default printer" >msgstr "기본 íë¦°í° ì í" >
You cannot view the attachment while viewing its details because your browser does not support IFRAMEs.
View the attachment on a separate page
.
View Attachment As Raw
Actions:
View
Attachments on
bug 250227
:
160575
| 160881