Login
[x]
Log in using an account from:
Fedora Account System
Red Hat Associate
Red Hat Customer
Or login using a Red Hat Bugzilla account
Forgot Password
Login:
Hide Forgot
Create an Account
Red Hat Bugzilla – Attachment 296686 Details for
Bug 435791
Allow transifex to handle the translations
[?]
New
Simple Search
Advanced Search
My Links
Browse
Requests
Reports
Current State
Search
Tabular reports
Graphical reports
Duplicates
Other Reports
User Changes
Plotly Reports
Bug Status
Bug Severity
Non-Defaults
|
Product Dashboard
Help
Page Help!
Bug Writing Guidelines
What's new
Browser Support Policy
5.0.4.rh83 Release notes
FAQ
Guides index
User guide
Web Services
Contact
Legal
This site requires JavaScript to be enabled to function correctly, please enable it.
Updated Polish translation
pl.po (text/x-gettext-translation), 3.17 KB, created by
Piotr Drąg
on 2008-03-03 22:54:41 UTC
(
hide
)
Description:
Updated Polish translation
Filename:
MIME Type:
Creator:
Piotr Drąg
Created:
2008-03-03 22:54:41 UTC
Size:
3.17 KB
patch
obsolete
># translation of pl.po to Polish ># Piotr DrÄ g <piotrdrag@gmail.com>, 2007. ># >msgid "" >msgstr "" >"Project-Id-Version: pl\n" >"Report-Msgid-Bugs-To: kzak@redhat.com\n" >"POT-Creation-Date: 2008-02-10 22:24+0100\n" >"PO-Revision-Date: 2008-03-03 21:58+0100\n" >"Last-Translator: Piotr DrÄ g <piotrdrag@gmail.com>\n" >"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" >"MIME-Version: 1.0\n" >"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" >"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" > >#: src/readahead.c:110 >#, c-format >msgid "%s: error: max device count reached.\n" >msgstr "%s: bÅÄ d: osiÄ gniÄto maksymalnÄ liczbÄ urzÄ dzeÅ.\n" > >#: src/readahead.c:151 >#, c-format >msgid "%s: error: ext2fs_open_inode_scan failed\n" >msgstr "%s: bÅÄ d: ext2fs_open_inode_scan nie powiodÅo siÄ\n" > >#: src/readahead.c:156 >#, c-format >msgid "%s: error: ext2fs_open_inode_scan() failed\n" >msgstr "%s: bÅÄ d: ext2fs_open_inode_scan() nie powiodÅo siÄ\n" > >#: src/readahead.c:183 src/readahead.c:377 >#, c-format >msgid "%s: error: %s: %s\n" >msgstr "%s: bÅÄ d: %s: %s\n" > >#: src/readahead.c:200 >#, c-format >msgid "%s: error: %s: unexpected format of sorted file\n" >msgstr "%s: bÅÄ d: %s: nieoczekiwany format uporzÄ dkowanego pliku\n" > >#: src/readahead.c:221 >#, c-format >msgid "%s: error: max file count reached\n" >msgstr "%s: bÅÄ d: osiÄ gniÄto maksymalnÄ liczbÄ plików\n" > >#: src/readahead.c:231 >#, c-format >msgid "Time (read lists): %ld ms\n" >msgstr "Czas (odczytywania list): %ld ms\n" > >#: src/readahead.c:235 >#, c-format >msgid "Create list with %d files\n" >msgstr "Utwórz listÄ z %d plikami\n" > >#: src/readahead.c:321 >#, c-format >msgid "Time (read blocks): %ld ms\n" >msgstr "Czas (odczytywania bloków): %ld ms\n" > >#: src/readahead.c:325 >#, c-format >msgid "Read blocks for %d/%d files (%llu KB)\n" >msgstr "Odczytaj bloki %d/%d plików (%llu KB)\n" > >#: src/readahead.c:361 >#, c-format >msgid "Time (readahead): %ld ms\n" >msgstr "Czas (wczytywania z wyprzedzeniem): %ld ms\n" > >#: src/readahead.c:364 >#, c-format >msgid "Preload %d/%d files (%llu KB)\n" >msgstr "Wczytaj z wyprzedzeniem %d/%d plików (%llu KB)\n" > >#: src/readahead.c:392 >#, c-format >msgid "" >"\n" >"%s [options] <file> [...]\n" >"\n" >msgstr "" >"\n" >"%s [opcje] <plik> [...]\n" >"\n" > >#: src/readahead.c:393 >msgid "" >" -s | --sort sort list of files only\n" >" -o | --output <file> output sorted list of files\n" >" -d | --dont-sort call readahead(2) for already sorted list\n" >" -h | --help this help\n" >" -v | --verbose verbose mode\n" >" -t | --timing report wasted time\n" >"\n" >msgstr "" >" -s | --sort uporzÄ dkowuje tylko listÄ plików\n" >" -o | --output <plik> wyÅwietl uporzÄ dkowanÄ listÄ plików\n" >" -d | --dont-sort wywoÅaj readahead(2) dla już uporzÄ dkowanej listy\n" >" -h | --help ta pomoc\n" >" -v | --verbose tryb szczegóÅowy\n" >" -t | --timing wyÅwietl zużyty czas\n" >"\n" > >#: src/readahead.c:465 >#, c-format >msgid "Mode: %s\n" >msgstr "Tryb: %s\n" > >#: src/readahead.c:469 >#, c-format >msgid "Output: %s\n" >msgstr "WyjÅcie: %s\n" > >#: src/readahead.c:471 >#, c-format >msgid "List: %s\n" >msgstr "Lista: %s\n" > >#: src/readahead.c:499 >#, c-format >msgid "Time total: %ld ms\n" >msgstr "Czas caÅkowity: %ld ms\n"
You cannot view the attachment while viewing its details because your browser does not support IFRAMEs.
View the attachment on a separate page
.
View Attachment As Raw
Actions:
View
Attachments on
bug 435791
: 296686