Login
[x]
Log in using an account from:
Fedora Account System
Red Hat Associate
Red Hat Customer
Or login using a Red Hat Bugzilla account
Forgot Password
Login:
Hide Forgot
Create an Account
Red Hat Bugzilla – Attachment 692803 Details for
Bug 870319
abiword has double-encoded utf strings in Norwegian strings in gui elements
[?]
New
Simple Search
Advanced Search
My Links
Browse
Requests
Reports
Current State
Search
Tabular reports
Graphical reports
Duplicates
Other Reports
User Changes
Plotly Reports
Bug Status
Bug Severity
Non-Defaults
|
Product Dashboard
Help
Page Help!
Bug Writing Guidelines
What's new
Browser Support Policy
5.0.4.rh83 Release notes
FAQ
Guides index
User guide
Web Services
Contact
Legal
This site requires JavaScript to be enabled to function correctly, please enable it.
[patch]
Fixes double encoding in nb_NO strings.
abiword-fixes_nb_double_encoding.patch (text/plain), 81.98 KB, created by
Ingvar Hagelund
on 2013-02-04 15:14:29 UTC
(
hide
)
Description:
Fixes double encoding in nb_NO strings.
Filename:
MIME Type:
Creator:
Ingvar Hagelund
Created:
2013-02-04 15:14:29 UTC
Size:
81.98 KB
patch
obsolete
>--- user/wp/strings/nb-NO.strings.orig 2013-02-04 15:20:37.823433055 +0100 >+++ user/wp/strings/nb-NO.strings 2013-02-04 15:38:02.594286844 +0100 >@@ -21,7 +21,7 @@ > DLG_CLIPART_Title="Utklippsbilde" > DLG_Cancel="Avbryt" > DLG_Close="Lukk" >-DLG_Column_Preview="ForhÃ¥ndsvisning" >+DLG_Column_Preview="Forhåndsvisning" > DLG_Compare="Sammenlign" > DLG_Delete="Slett" > DLG_DocComparison_Content="Innhold:" >@@ -33,12 +33,12 @@ > DLG_DocComparison_Identical="identisk" > DLG_DocComparison_Relationship="Forhold:" > DLG_DocComparison_Results="Resultater" >-DLG_DocComparison_Siblings="sÐÑsken" >+DLG_DocComparison_Siblings="søsken" > DLG_DocComparison_Styles="Stiler:" > DLG_DocComparison_TestSkipped="(test hoppet over)" > DLG_DocComparison_Unrelated="uten forbindelse" > DLG_DocComparison_WindowLabel="Dokumentsammenligning" >-DLG_Exit_CloseWithoutSaving="Lukk &uten Ã¥ lagre" >+DLG_Exit_CloseWithoutSaving="Lukk &uten å lagre" > DLG_FOSA_ALL="Alle (*.*)" > DLG_FOSA_ALLDOCS="Alle dokumenter" > DLG_FOSA_ALLIMAGES="Alle bildefiler" >@@ -46,7 +46,7 @@ > DLG_FOSA_ExtensionDoesNotMatch="" > DLG_FOSA_FileInsertMath="Sett inn MathML-fil:" > DLG_FOSA_FileInsertObject="" >-DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Ðâ¦pne fil som type:" >+DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Åpne fil som type:" > DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Skriv ut fil som type:" > DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Lagre fil som type:" > DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Automatisk oppdaget" >@@ -54,7 +54,7 @@ > DLG_FOSA_InsertMath="Sett inn Math-fil" > DLG_FOSA_InsertObject="" > DLG_FOSA_InsertTitle="Sett inn fil" >-DLG_FOSA_OpenTitle="Ðâ¦pne fil" >+DLG_FOSA_OpenTitle="Åpne fil" > DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Skriv ut til fil" > DLG_FOSA_RecordToFileLabel="" > DLG_FOSA_RecordToFileTitle="Redigeringstid:" >@@ -62,11 +62,11 @@ > DLG_FOSA_ReplayFromFileTitle="Velg bilde fra fil" > DLG_FOSA_SaveAsTitle="Lagre fil som" > DLG_FormatFrame_Color="Farge:" >-DLG_FormatFrame_Preview="ForhÃ¥ndsvisning" >+DLG_FormatFrame_Preview="Forhåndsvisning" > DLG_FormatTable_Apply_To_Selection="Markering" > DLG_FormatTable_Apply_To_Table="Tabell" > DLG_FormatTable_Color="Farge:" >-DLG_FormatTable_Preview="ForhÃ¥ndsvisning" >+DLG_FormatTable_Preview="Forhåndsvisning" > DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="Eksporter med PHP-instruksjoner" > DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="" > DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="Deklarer som XML (versjon 1.0)" >@@ -89,22 +89,22 @@ > DLG_History_Version_Started="Opprettet" > DLG_History_Version_Version="Versjon" > DLG_History_WindowLabel="Dokumenthistorie" >-DLG_IP_Activate_Label="ForhÃ¥ndsvis bilde" >+DLG_IP_Activate_Label="Forhåndsvis bilde" > DLG_IP_Button_Label="Sett inn" >-DLG_IP_Height_Label="HÐÑyde:" >+DLG_IP_Height_Label="Høyde:" > DLG_IP_No_Picture_Label="Ingen bilder" > DLG_IP_Title="Sett inn bilde" > DLG_IP_Width_Label="Bredde:" > DLG_Image_Aspect="" >-DLG_Image_Height="HÐÑyde:" >+DLG_Image_Height="Høyde:" > DLG_Image_ImageDesc="Sett bildenavn" >-DLG_Image_ImageSize="Sett bildestÐÑrrelse" >+DLG_Image_ImageSize="Sett bildestørrelse" > DLG_Image_InLine="Integrer bildet (ingen tekstbryting)" > DLG_Image_LblDescription="Beskrivelse:" > DLG_Image_LblTitle="Tittel:" > DLG_Image_PlaceColumn="Posisjon relativ til sin kolonne" > DLG_Image_PlacePage="Posisjon relativ til sin side" >-DLG_Image_PlaceParagraph="Posisjon relativ til nЦrmeste avsnitt" >+DLG_Image_PlaceParagraph="Posisjon relativ til nærmeste avsnitt" > DLG_Image_Placement="Definer bildeplassering" > DLG_Image_SquareWrap="Kvadratisk tekstbryting" > DLG_Image_TextWrapping="Definer linjebryting" >@@ -115,13 +115,13 @@ > DLG_Image_WrappedBoth="Tekst pakket rundt begge sider av bildet" > DLG_Image_WrappedLeft="Tekst pakket til venstre for bildet" > DLG_Image_WrappedNone="Bilde flyter over tekst" >-DLG_Image_WrappedRight="Tekst pakket til hÐÑyre for bildet" >+DLG_Image_WrappedRight="Tekst pakket til høyre for bildet" > DLG_Insert="Sett &inn" > DLG_InsertButton="Sett &inn" > DLG_Insert_SymbolTitle="Sett inn symbol" >-DLG_InvalidPathname="Ugyldig navn pÃ¥ sti." >+DLG_InvalidPathname="Ugyldig navn på sti." > DLG_LISTDOCS_Heading1="Velg dokument fra listen:" >-DLG_LISTDOCS_Title="Ðâ¦pne dokumenter" >+DLG_LISTDOCS_Title="Åpne dokumenter" > DLG_Lists_Box_List="Boksliste" > DLG_Lists_Bullet_List="Punktliste" > DLG_Lists_Dashed_List="Stiplet" >@@ -131,17 +131,17 @@ > DLG_Lists_Hand_List="Hender" > DLG_Lists_Heart_List="Hjerter" > DLG_Lists_Implies_List="Implikasjonspiler" >-DLG_Lists_Lower_Case_List="Liste nummerert med smÃ¥ bokstaver" >-DLG_Lists_Lower_Roman_List="SmÃ¥ romertall" >+DLG_Lists_Lower_Case_List="Liste nummerert med små bokstaver" >+DLG_Lists_Lower_Roman_List="Små romertall" > DLG_Lists_Numbered_List="Nummerert liste" >-DLG_Lists_Preview="ForhÃ¥ndsvisning" >+DLG_Lists_Preview="Forhåndsvisning" > DLG_Lists_Square_List="Nummerert liste" > DLG_Lists_Star_List="" > DLG_Lists_Style="Stil:" > DLG_Lists_Tick_List="" > DLG_Lists_Triangle_List="Ruter" >-DLG_Lists_Upper_Case_List="Liste nummerert med smÃ¥ bokstaver" >-DLG_Lists_Upper_Roman_List="SmÃ¥ romertall" >+DLG_Lists_Upper_Case_List="Liste nummerert med små bokstaver" >+DLG_Lists_Upper_Roman_List="Små romertall" > DLG_MB_No="Ingen" > DLG_MB_Yes="Ja" > DLG_MW_Activate="Vis:" >@@ -153,13 +153,13 @@ > DLG_MetaData_Description_LBL="Beskrivelse:" > DLG_MetaData_Title_LBL="Tittel:" > DLG_NoSaveFile_DirNotExist="En mappe i det angitte stinavnet eksisterer ikke." >-DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Mappen Ы%sл er skrivebeskyttet." >+DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Mappen «%s» er skrivebeskyttet." > DLG_OK="OK" > DLG_Options_Btn_Apply="Bruk" >-DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Standardinnstilling er hÐÑyre-til-venstre retning for tekst" >-DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="Endre sprÃ¥k nÃ¥r tastaturet byttes" >+DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Standardinnstilling er høyre-til-venstre retning for tekst" >+DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="Endre språk når tastaturet byttes" > DLG_Options_Label_Show="Vis" >-DLG_OverwriteFile="Filen finnes allerede. Skrive over filen Ы%sл?" >+DLG_OverwriteFile="Filen finnes allerede. Skrive over filen «%s»?" > DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Aktive programtillegg" > DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Forfatter:" > DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Kunne ikke aktivere/laste programtillegg" >@@ -173,20 +173,20 @@ > DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Navn:" > DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Ingen valgte programtillegg" > DLG_PLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE="Ikke tilgjengelig" >-DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Abiword sin hÃ¥ndterer for programtillegg" >+DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Abiword sin håndterer for programtillegg" > DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Versjon:" >-DLG_PageNumbers_Preview="ForhÃ¥ndsvisning" >-DLG_Para_LabelPreview="ForhÃ¥ndsvisning" >+DLG_PageNumbers_Preview="Forhåndsvisning" >+DLG_Para_LabelPreview="Forhåndsvisning" > DLG_Password_Password="Passord:" > DLG_Password_Title="Angi passord" >-DLG_Remove_Icon="Vil du fjerne dette ikonet fra verktÐÑylinjen?" >+DLG_Remove_Icon="Vil du fjerne dette ikonet fra verktøylinjen?" > DLG_Restore="Gjenopprett" > DLG_Select="Velg" > DLG_Show="Vis" > DLG_Styles_Delete="Slett" > DLG_Styles_LBL_All="Alle" > DLG_Styles_ModifyFont="Skrift" >-DLG_Styles_ModifyPreview="ForhÃ¥ndsvisning" >+DLG_Styles_ModifyPreview="Forhåndsvisning" > DLG_UENC_EncLabel="Velg koding:" > DLG_UENC_EncTitle="Koding" > DLG_UFS_BGColorTab="Uthevet farge" >@@ -202,7 +202,7 @@ > DLG_UFS_OverlineCheck="Overlinje" > DLG_UFS_SampleFrameLabel="Eksempel" > DLG_UFS_ScriptLabel="Skript:" >-DLG_UFS_SizeLabel="StÐÑrrelse:" >+DLG_UFS_SizeLabel="Størrelse:" > DLG_UFS_StrikeoutCheck="" > DLG_UFS_StyleBold="Fet" > DLG_UFS_StyleBoldItalic="Fet kursiv" >@@ -214,12 +214,12 @@ > DLG_UFS_ToplineCheck="" > DLG_UFS_TransparencyCheck="Ikke sett uthevet farge" > DLG_UFS_UnderlineCheck="Understreket" >-DLG_ULANG_AvailableLanguages="Tilgjengelige sprÃ¥k" >-DLG_ULANG_DefaultLangChkbox="GjÐÑr forvalgt for dokument" >-DLG_ULANG_DefaultLangLabel="Forvalgt sprÃ¥k:" >-DLG_ULANG_LangLabel="Velg sprÃ¥k:" >-DLG_ULANG_LangTitle="Sett sprÃ¥k" >-DLG_ULANG_SetLangButton="&Sett sprÃ¥k" >+DLG_ULANG_AvailableLanguages="Tilgjengelige språk" >+DLG_ULANG_DefaultLangChkbox="Gjør forvalgt for dokument" >+DLG_ULANG_DefaultLangLabel="Forvalgt språk:" >+DLG_ULANG_LangLabel="Velg språk:" >+DLG_ULANG_LangTitle="Sett språk" >+DLG_ULANG_SetLangButton="&Sett språk" > DLG_UP_All="Alle" > DLG_UP_BlackWhite="Svart & Hvit" > DLG_UP_Collate="Sammenligne" >@@ -228,12 +228,12 @@ > DLG_UP_EmbedFonts="Inkluder skrifttyper" > DLG_UP_File="Fil" > DLG_UP_From="Fra:" >-DLG_UP_Grayscale="GrÃ¥tone" >+DLG_UP_Grayscale="Gråtone" > DLG_UP_InvalidPrintString="Kommandoen for utskrift er ikke gyldig." > DLG_UP_PageRanges="Sidenummer" > DLG_UP_PrintButton="Skriv ut" > DLG_UP_PrintIn="Skriv ut i:" >-DLG_UP_PrintPreviewTitle="Abiword: ForhÃ¥ndsvisning for utskrift" >+DLG_UP_PrintPreviewTitle="Abiword: Forhåndsvisning for utskrift" > DLG_UP_PrintTitle="Skriv ut" > DLG_UP_PrintTo="Skriv ut til:" > DLG_UP_Printer="Skriver" >@@ -253,7 +253,7 @@ > DLG_Zoom_75="&75%" > DLG_Zoom_PageWidth="&Sidebredde" > DLG_Zoom_Percent="P&rosent:" >-DLG_Zoom_PreviewFrame="ForhÃ¥ndsvisning" >+DLG_Zoom_PreviewFrame="Forhåndsvisning" > DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Zoom til" > DLG_Zoom_WholePage="&Hele siden" > DLG_Zoom_ZoomTitle="Zoom" >@@ -354,7 +354,7 @@ > LANG_CS_CZ="Tjekkisk" > LANG_CY_GB="Walisisk" > LANG_DA_DK="Dansk" >-LANG_DE_AT="Tysk (ÐÂsterrike)" >+LANG_DE_AT="Tysk (Østerrike)" > LANG_DE_CH="Tysk (Sveits)" > LANG_DE_DE="Tysk (Tyskland)" > LANG_EL_GR="Gresk" >@@ -364,7 +364,7 @@ > LANG_EN_IE="Engelsk (Irland)" > LANG_EN_NZ="Engelsk (New Zealand)" > LANG_EN_US="Engelsk (US)" >-LANG_EN_ZA="Engelsk (SÐÑr-Afrika)" >+LANG_EN_ZA="Engelsk (Sør-Afrika)" > LANG_EO="Eseperanto" > LANG_ES_ES="Spansk (Spania)" > LANG_ES_MX="Spansk (Mexico)" >@@ -410,7 +410,7 @@ > LANG_MN_MN="Mongolsk" > LANG_MR_IN="Marathi" > LANG_MS_MY="Malayisk" >-LANG_NB_NO="Norsk bokmÃ¥l" >+LANG_NB_NO="Norsk bokmål" > LANG_NE_NP="" > LANG_NL_BE="Flamsk (Belgia)" > LANG_NL_NL="Nederlandsk (Nedeland)" >@@ -446,7 +446,7 @@ > LANG_UZ_UZ="Uzbekistansk" > LANG_VI_VN="Vietnamesisk" > LANG_WO_SN="" >-LANG_YI="JÐÑdisk" >+LANG_YI="Jødisk" > LANG_ZH_CN="Kinesisk (PRC)" > LANG_ZH_HK="Kinesisk (Hong Kong)" > LANG_ZH_SG="Kinesisk (Singapore)" >@@ -462,14 +462,14 @@ > MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="Velg" > MSG_AutoRevision="Autoendring" > MSG_BuildingDoc="Oppretter dokument:" >-MSG_HistoryConfirmSave="Du mÃ¥ lagre endringene i dokumentet %s for Ã¥ fortsette. Lagre nÃ¥?" >-MSG_HistoryNoRestore="AbiWord kan ikke gjenopprette versjon %d av dokumentet pÃ¥ grunn av at versjoninformasjonen mangler." >-MSG_HistoryPartRestore1="AbiWord kan ikke fullstendig gjenopprette versjon %d av dokumentet pÃ¥ grunn av at versjoninformasjonen er mangelfull." >-MSG_HistoryPartRestore2="Den nЦrmeste versjonen som kan bli helt gjenopprettet er %d. Skal denne versjonen gjenopprettes i stedet for? Trykk ЫNeiл for Ã¥ delvis gjenopprette versjon %d." >-MSG_HistoryPartRestore3="Trykk ЫOKл for Ã¥ fortsette alikevell." >-MSG_HistoryPartRestore4="Trykk ЫAvbrytл for Ã¥ avslutte forsÐÑk pÃ¥ Ã¥ gjenopprette." >+MSG_HistoryConfirmSave="Du må lagre endringene i dokumentet %s for å fortsette. Lagre nå?" >+MSG_HistoryNoRestore="AbiWord kan ikke gjenopprette versjon %d av dokumentet på grunn av at versjoninformasjonen mangler." >+MSG_HistoryPartRestore1="AbiWord kan ikke fullstendig gjenopprette versjon %d av dokumentet på grunn av at versjoninformasjonen er mangelfull." >+MSG_HistoryPartRestore2="Den nærmeste versjonen som kan bli helt gjenopprettet er %d. Skal denne versjonen gjenopprettes i stedet for? Trykk «Nei» for å delvis gjenopprette versjon %d." >+MSG_HistoryPartRestore3="Trykk «OK» for å fortsette alikevell." >+MSG_HistoryPartRestore4="Trykk «Avbryt» for å avslutte forsøk på å gjenopprette." > MSG_ImportingDoc="Importerer dokument.." >-MSG_NoUndo="Denne handlingen kan ikke bli gjort om. Er du sikker pÃ¥ at du vil fortsette?" >+MSG_NoUndo="Denne handlingen kan ikke bli gjort om. Er du sikker på at du vil fortsette?" > SPELL_CANTLOAD_DICT="Kunne ikke laste ordboken for %s" > SPELL_CANTLOAD_DLL="AbiWord finner ikke stavefilen %s.dll
Last ned og installer Aspell fra http://aspell.net/win32/" > STYLE_BLOCKTEXT="" >@@ -489,8 +489,8 @@ > STYLE_HEADING4="Topptekst 4" > STYLE_HEARTLIST="Hjerter" > STYLE_IMPLIES_LIST="Implikasjonspiler" >-STYLE_LOWERCASELIST="Liste nummerert med smÃ¥ bokstaver" >-STYLE_LOWERROMANLIST="SmÃ¥ romertall" >+STYLE_LOWERCASELIST="Liste nummerert med små bokstaver" >+STYLE_LOWERROMANLIST="Små romertall" > STYLE_NORMAL="Normal" > STYLE_NUMBER_LIST="Nummerert liste" > STYLE_NUMHEAD1="Nummerert topptekst 1" >@@ -507,8 +507,8 @@ > STYLE_TOCHEADING4="Innhold 4" > STYLE_TOCHEADING="Innholdstopptekst" > STYLE_TRIANGLELIST="Ruter" >-STYLE_UPPERCASTELIST="Liste nummerert med smÃ¥ bokstaver" >-STYLE_UPPERROMANLIST="SmÃ¥ romertall" >+STYLE_UPPERCASTELIST="Liste nummerert med små bokstaver" >+STYLE_UPPERROMANLIST="Små romertall" > TB_ClearBackground="Nullstill bakgrunnsfarge" > TB_Font_Symbol="Symboler" > TB_InsertNewTable="Sett inn ny tabell" >@@ -585,7 +585,7 @@ > DLG_Column_Number_Cols="Antall spalter" > DLG_Column_One="En" > DLG_Column_RtlOrder="" >-DLG_Column_Size="Maksimal spaltestÐÑrrelse" >+DLG_Column_Size="Maksimal spaltestørrelse" > DLG_Column_Space_After="Mellomrom etter kolonne" > DLG_Column_Three="Tre" > DLG_Column_Two="To" >@@ -595,9 +595,9 @@ > DLG_FR_FindLabel="Finn hva:" > DLG_FR_FindNextButton="Finn &neste" > DLG_FR_FindTitle="Finn" >-DLG_FR_FinishedFind="Abiword har fullfÐÑrt sÐÑket i dokumentet." >-DLG_FR_FinishedReplace="Abiword har fullfÐÑrt sÐÑket i dokumentet og har gjort %d erstatninger." >-DLG_FR_MatchCase="Forskjell pÃ¥ store og smÃ¥ bokstaver" >+DLG_FR_FinishedFind="Abiword har fullført søket i dokumentet." >+DLG_FR_FinishedReplace="Abiword har fullført søket i dokumentet og har gjort %d erstatninger." >+DLG_FR_MatchCase="Forskjell på store og små bokstaver" > DLG_FR_ReplaceAllButton="Erstatt &alle" > DLG_FR_ReplaceButton="&Erstatt" > DLG_FR_ReplaceTitle="Erstatt" >@@ -616,13 +616,13 @@ > DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="Plasser ved slutten av dokument" > DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="Plasser ved slutten av seksjon" > DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="Plassering" >-DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Start om pÃ¥ hver seksjon" >-DLG_FormatFootnotes_EndStyle="Stil pÃ¥ sluttnote" >+DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Start om på hver seksjon" >+DLG_FormatFootnotes_EndStyle="Stil på sluttnote" > DLG_FormatFootnotes_Endnotes="Formater sluttnoter" > DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal="" >-DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="Ikke start pÃ¥ ny" >-DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="Start om pÃ¥ hver side" >-DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Start om pÃ¥ hver seksjon" >+DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="Ikke start på ny" >+DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="Start om på hver side" >+DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Start om på hver seksjon" > DLG_FormatFootnotes_FootStyle="Fotnotestil" > DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="Nummerering" > DLG_FormatFootnotes_Footnotes="Formater fotnoter" >@@ -640,7 +640,7 @@ > DLG_FormatFrame_SetTextWrapping="Sett linjebryting" > DLG_FormatFrame_SetToColumn="" > DLG_FormatFrame_SetToPage="" >-DLG_FormatFrame_SetToParagraph="Sett like marger pÃ¥ paragrafen" >+DLG_FormatFrame_SetToParagraph="Sett like marger på paragrafen" > DLG_FormatFrame_TextWrapping="Linjebryting" > DLG_FormatTOC_ChangeStyle="Endre stil" > DLG_FormatTOC_DetailsTabPage="Tabulatorer og sidenummerering" >@@ -655,21 +655,21 @@ > DLG_FormatTOC_Indent="I&nnrykk:" > DLG_FormatTOC_InheritLabel="Sett inn &fil" > DLG_FormatTOC_LayoutDetails="Detaljer til utseende" >-DLG_FormatTOC_Level1="NivÃ¥ 1" >-DLG_FormatTOC_Level2="NivÃ¥ 2" >-DLG_FormatTOC_Level3="NivÃ¥ 3" >-DLG_FormatTOC_Level4="NivÃ¥ 4" >+DLG_FormatTOC_Level1="Nivå 1" >+DLG_FormatTOC_Level2="Nivå 2" >+DLG_FormatTOC_Level3="Nivå 3" >+DLG_FormatTOC_Level4="Nivå 4" > DLG_FormatTOC_LevelDefs="Definer hovedegenskaper" > DLG_FormatTOC_None="Ingen" > DLG_FormatTOC_NumberingType="&Nummereringstype:" > DLG_FormatTOC_PageNumbering="&Sidenummer:" >-DLG_FormatTOC_StartAt="&Start pÃ¥:" >+DLG_FormatTOC_StartAt="&Start på:" > DLG_FormatTOC_TabLeader="Starttabulator:" > DLG_FormatTOC_TextAfter="Tekst &etter:" >-DLG_FormatTOC_TextBefore="Tekst &fÐÑr:" >+DLG_FormatTOC_TextBefore="Tekst &før:" > DLG_FormatTOC_Title="Formater innholdsliste" > DLG_FormatTableTitle="Formater tabell" >-DLG_FormatTable_Apply_To="Bruk pÃ¥:" >+DLG_FormatTable_Apply_To="Bruk på:" > DLG_FormatTable_Apply_To_Column="Kolonne" > DLG_FormatTable_Apply_To_Row="Rad" > DLG_FormatTable_Background="Bakgrunn" >@@ -681,43 +681,43 @@ > DLG_FormatTable_SetImage="Sett bilde" > DLG_FormatTable_SetImageBackground="Bilde som bakgrunn" > DLG_FormatTable_Thickness="Tykkelse:" >-DLG_Goto_Btn_Goto="GÃ¥ til" >+DLG_Goto_Btn_Goto="Gå til" > DLG_Goto_Btn_Next="Neste >>" > DLG_Goto_Btn_Prev="<< Forrige" >-DLG_Goto_Label_Help="Velg ÐÑnsket alternativ pÃ¥ venste side:
 Dersom du vil bruke "GÃ¥ til" knappen mÃ¥ du fylle inn "Nummer"-feltet med ÐÑnsket nummer. Du kan bruke + og - til Ã¥ utfÐÑre relativ forflytning. Hvis du eksempelvis skriver +2 og velger "Linje", vil "GÃ¥ til" flytte markÐÑren to linjer nedenfor nÃ¥vЦrende posisjon." >+DLG_Goto_Label_Help="Velg ønsket alternativ på venste side:
 Dersom du vil bruke "Gå til" knappen må du fylle inn "Nummer"-feltet med ønsket nummer. Du kan bruke + og - til å utføre relativ forflytning. Hvis du eksempelvis skriver +2 og velger "Linje", vil "Gå til" flytte markøren to linjer nedenfor nåværende posisjon." > DLG_Goto_Label_Name="&Navn:" > DLG_Goto_Label_Number="&Tall:" >-DLG_Goto_Label_What="GÃ¥ til:" >+DLG_Goto_Label_What="Gå til:" > DLG_Goto_Target_Bookmark="Bokmerke" > DLG_Goto_Target_Line="Linje" > DLG_Goto_Target_Page="Side" > DLG_Goto_Target_Picture="Bilde" >-DLG_Goto_Title="GÃ¥ til..." >-DLG_HdrFtr_FooterEven="Forskjellig bunntekst pÃ¥ motstÃ¥ende sider" >-DLG_HdrFtr_FooterFirst="Forskjellig bunntekst pÃ¥ fÐÑrste side" >+DLG_Goto_Title="Gå til..." >+DLG_HdrFtr_FooterEven="Forskjellig bunntekst på motstående sider" >+DLG_HdrFtr_FooterFirst="Forskjellig bunntekst på første side" > DLG_HdrFtr_FooterFrame="Egenskaper for bunntekst" >-DLG_HdrFtr_FooterLast="Forskjellig bunntekst pÃ¥ siste side" >-DLG_HdrFtr_HeaderEven="Forskjellig topptekst pÃ¥ motstÃ¥ende sider" >-DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Forskjellig topptekst pÃ¥ fÐÑrste side" >+DLG_HdrFtr_FooterLast="Forskjellig bunntekst på siste side" >+DLG_HdrFtr_HeaderEven="Forskjellig topptekst på motstående sider" >+DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Forskjellig topptekst på første side" > DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Topptekstegenskaper" >-DLG_HdrFtr_HeaderLast="Forskjellig topptekst pÃ¥ siste side" >+DLG_HdrFtr_HeaderLast="Forskjellig topptekst på siste side" > DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Sidenummeregenskaper" >-DLG_HdrFtr_RestartCheck="Start sidenummerering pÃ¥ nytt ved nye seksjoner" >-DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Starter om nummerering pÃ¥:" >+DLG_HdrFtr_RestartCheck="Start sidenummerering på nytt ved nye seksjoner" >+DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Starter om nummerering på:" > DLG_HdrFtr_Title="Formatter topp-/bunntekst" > DLG_HelpButton="&Hjelp" > DLG_InsertBookmark_Msg="Skriv inn et navn for bokmerket, eller velg en eksisterende fra listen." > DLG_InsertBookmark_Title="Sett inn bokmerke" > DLG_InsertHyperlink_Msg="" > DLG_InsertHyperlink_Title="Sett inn lenke" >-DLG_InsertTable_AutoColSize="Automatisk kolonnestÐÑrrelse" >+DLG_InsertTable_AutoColSize="Automatisk kolonnestørrelse" > DLG_InsertTable_AutoFit="" >-DLG_InsertTable_AutoFit_Capital="StÐÑrrelse" >+DLG_InsertTable_AutoFit_Capital="Størrelse" > DLG_InsertTable_FixedColSize="Fast kolonnebredde:" > DLG_InsertTable_NumCols="Antall kolonner:" > DLG_InsertTable_NumRows="Antall rader:" >-DLG_InsertTable_TableSize="TabellstÐÑrrelse" >-DLG_InsertTable_TableSize_Capital="TabellstÐÑrrelse" >+DLG_InsertTable_TableSize="Tabellstørrelse" >+DLG_InsertTable_TableSize_Capital="Tabellstørrelse" > DLG_InsertTable_TableTitle="Sett inn tabell" > DLG_Latex_Example="Eksempel:" > DLG_Latex_LatexEquation="" >@@ -729,7 +729,7 @@ > DLG_ListRevisions_LevelZero="(Alle synlige endringer)" > DLG_ListRevisions_Title="Velg endring" > DLG_Lists_Align="Tekstjustering:" >-DLG_Lists_Apply_Current="Bruk pÃ¥ valgt liste" >+DLG_Lists_Apply_Current="Bruk på valgt liste" > DLG_Lists_Arabic_List="Arabisk liste" > DLG_Lists_ButtonFont="Skrifttype..." > DLG_Lists_Cur_Change_Start="Endre gjeldende 
liste" >@@ -737,16 +737,16 @@ > DLG_Lists_Current_List_Label="Gjeldende listeetikett" > DLG_Lists_Current_List_Type="Gjeldende listetype" > DLG_Lists_Customize="Tilpasset liste" >-DLG_Lists_DelimiterString="NivÃ¥skiller" >+DLG_Lists_DelimiterString="Nivåskiller" > DLG_Lists_FoldingLevel0="Ingen tekstfolding" >-DLG_Lists_FoldingLevel1="Fold under nivÃ¥ 1" >-DLG_Lists_FoldingLevel2="Fold under nivÃ¥ 2" >-DLG_Lists_FoldingLevel3="Fold under nivÃ¥ 3" >-DLG_Lists_FoldingLevel4="Fold under nivÃ¥ 4" >-DLG_Lists_FoldingLevelexp="Skjul tekst under listenivÃ¥ene" >+DLG_Lists_FoldingLevel1="Fold under nivå 1" >+DLG_Lists_FoldingLevel2="Fold under nivå 2" >+DLG_Lists_FoldingLevel3="Fold under nivå 3" >+DLG_Lists_FoldingLevel4="Fold under nivå 4" >+DLG_Lists_FoldingLevelexp="Skjul tekst under listenivåene" > DLG_Lists_Hebrew_List="Hebraisk liste" > DLG_Lists_Indent="Innrykk ved:" >-DLG_Lists_Level="NivÃ¥:" >+DLG_Lists_Level="Nivå:" > DLG_Lists_New_List_Label="Ny listeetikett" > DLG_Lists_New_List_Type="Ny listetype" > DLG_Lists_PageFolding="Tekstfolding" >@@ -754,12 +754,12 @@ > DLG_Lists_Resume="Sett sammen med forrige liste" > DLG_Lists_Resume_Previous_List="Fortsett med forrige liste" > DLG_Lists_SetDefault="Sett forvalgte verdier" >-DLG_Lists_Start="Start pÃ¥:" >+DLG_Lists_Start="Start på:" > DLG_Lists_Start_New="Start ny liste" > DLG_Lists_Start_New_List="Start ny liste" > DLG_Lists_Start_Sub="Start underliste" > DLG_Lists_Starting_Value="Ny startverdi" >-DLG_Lists_Stop_Current_List="Stopp nÃ¥vЦrende liste" >+DLG_Lists_Stop_Current_List="Stopp nåværende liste" > DLG_Lists_Title="Lister for" > DLG_Lists_Type="Type:" > DLG_Lists_Type_bullet="Punktmerket" >@@ -769,7 +769,7 @@ > DLG_MailMerge_Insert="Feltnavn:" > DLG_MailMerge_Insert_No_Colon="Feltnavn" > DLG_MailMerge_MailMergeTitle="Sett inn flettefelt" >-DLG_MailMerge_OpenFile="&Ðâ¦pne fil" >+DLG_MailMerge_OpenFile="&Åpne fil" > DLG_MarkRevisions_Check1Label="Fortsett tidligere endring (nummer %d)" > DLG_MarkRevisions_Check2Label="Start ny endring" > DLG_MarkRevisions_Comment2Label="Kommentar som skal assosieres med endrinen:" >@@ -783,8 +783,8 @@ > DLG_MetaData_Category_LBL="Kategori:" > DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Bidragsyter(e):" > DLG_MetaData_Coverage_LBL="Dekning:" >-DLG_MetaData_Keywords_LBL="NÐÑkkelord:" >-DLG_MetaData_Languages_LBL="SprÃ¥k:" >+DLG_MetaData_Keywords_LBL="Nøkkelord:" >+DLG_MetaData_Languages_LBL="Språk:" > DLG_MetaData_Publisher_LBL="Utgiver:" > DLG_MetaData_Relation_LBL="" > DLG_MetaData_Rights_LBL="" >@@ -797,7 +797,7 @@ > DLG_NEW_Choose="Velg" > DLG_NEW_Create="Opprett et nytt dokument fra en mal" > DLG_NEW_NoFile="Ingen fil" >-DLG_NEW_Open="Ðâ¦pne et eksisterende dokument" >+DLG_NEW_Open="Åpne et eksisterende dokument" > DLG_NEW_StartEmpty="Opprett et tomt dokument" > DLG_NEW_Tab1="Tekstbehandling" > DLG_NEW_Tab1_FAX1="Lag en faks" >@@ -810,34 +810,34 @@ > DLG_Options_Btn_Save="La&gre" > DLG_Options_Label_AppStartup="Programstart" > DLG_Options_Label_AutoSave="Lagre automatisk" >-DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Lagre &automatisk Ã¥pen fil hvert" >+DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Lagre &automatisk åpen fil hvert" > DLG_Options_Label_AutoSaveInterval="&Intervall:" > DLG_Options_Label_AutoSaveUnderline="Lagre &automatisk" > DLG_Options_Label_BiDiOptions="Bi-direksjonale alternativer" > DLG_Options_Label_Both="Tekst og ikon" >-DLG_Options_Label_CheckAllowCustomToolbars="Tillat tilpassede verktÐÑylinjer" >+DLG_Options_Label_CheckAllowCustomToolbars="Tillat tilpassede verktøylinjer" > DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Last inn alle programtillegg som blir funnet automatisk" >-DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling="SlÃ¥ pÃ¥ glatt rulling" >+DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling="Slå på glatt rulling" > DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Tillat andre bakgrunnsfarger enn hvit" > DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Velg bakgrunnsfarge" > DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Velg bakgrunnsfarge for AbiWord" > DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic" > DLG_Options_Label_CustomSmartQuotes="" >-DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Standard sidestÐÑrrelse" >-DLG_Options_Label_DirectionRtl="Standardinnstilling er hÐÑyre-til-venstre retning for tekst" >+DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Standard sidestørrelse" >+DLG_Options_Label_DirectionRtl="Standardinnstilling er høyre-til-venstre retning for tekst" > DLG_Options_Label_Documents="Dokumenter" > DLG_Options_Label_FileExtension="&Filetternavn:" > DLG_Options_Label_General="Generelt" > DLG_Options_Label_Grammar="Automatisk grammatikk-kontroll" >-DLG_Options_Label_GrammarCheck="UtfÐÑr gramatikk-&kontroll mens du skriver" >+DLG_Options_Label_GrammarCheck="Utfør gramatikk-&kontroll mens du skriver" > DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="" > DLG_Options_Label_Hide="Skjul" > DLG_Options_Label_Icons="Ikoner" > DLG_Options_Label_Ignore="Ignorer" > DLG_Options_Label_InnerQuoteStyle="" > DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="Velg en verdi mellom 1 til 120 som intervalltid for automatisk lagring" >-DLG_Options_Label_LangSettings="SprÃ¥kinnstillinger" >-DLG_Options_Label_Language="SprÃ¥k" >+DLG_Options_Label_LangSettings="Språkinnstillinger" >+DLG_Options_Label_Language="Språk" > DLG_Options_Label_Layout="Layout" > DLG_Options_Label_Look="Knappestil" > DLG_Options_Label_Minutes="minutter" >@@ -845,36 +845,36 @@ > DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Lagre innstillingene &automatisk" > DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="Gjeldende oppsett: " > DLG_Options_Label_Schemes="" >-DLG_Options_Label_SmartQuotes="SlÃ¥ pÃ¥ smarte anfÐÑrselstegn" >-DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="SlÃ¥ pÃ¥ smarte &anfÐÑrselstegn" >+DLG_Options_Label_SmartQuotes="Slå på smarte anførselstegn" >+DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="Slå på smarte &anførselstegn" > DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Erstatt feilstavede ord automatisk" >-DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="UtfÐÑr stave&kontrol mens du skriver" >+DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Utfør stave&kontrol mens du skriver" > DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Egen ordliste:" > DLG_Options_Label_SpellDictionaries="Ordlister" > DLG_Options_Label_SpellHideErrors="Ikke &vis stavefeil i dokumentet" > DLG_Options_Label_SpellHighlightMisspelledWords="&Uthev feilstavede ord" > DLG_Options_Label_SpellIgnoreWords="Ignorerte ord" > DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Ignorerte ord:" >-DLG_Options_Label_SpellMainOnly="ForeslÃ¥ bare fra &hovedordbok" >+DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Foreslå bare fra &hovedordbok" > DLG_Options_Label_SpellNumbers="Ord med num&mer" >-DLG_Options_Label_SpellSuggest="&Alltid foreslÃ¥ endringer" >+DLG_Options_Label_SpellSuggest="&Alltid foreslå endringer" > DLG_Options_Label_SpellUppercase="Ord med &STORE BOKSTAVER" > DLG_Options_Label_Text="Tekst" >-DLG_Options_Label_Toolbars="VerktÐÑylinjer" >+DLG_Options_Label_Toolbars="Verktøylinjer" > DLG_Options_Label_UI="Brukergrensesnitt" >-DLG_Options_Label_UILang="BrukergrensesnittsprÃ¥k" >+DLG_Options_Label_UILang="Brukergrensesnittspråk" > DLG_Options_Label_ViewAll="&Alle tegn" >-DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="&Blinkende markÐÑr" >-DLG_Options_Label_ViewExtraTB="&EkstraverktÐÑylinje" >-DLG_Options_Label_ViewFormatTB="&FormateringsverktÐÑylinje" >+DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="&Blinkende markør" >+DLG_Options_Label_ViewExtraTB="&Ekstraverktøylinje" >+DLG_Options_Label_ViewFormatTB="&Formateringsverktøylinje" > DLG_Options_Label_ViewHiddenText="&Skjult tekst" > DLG_Options_Label_ViewRuler="&Linjal" > DLG_Options_Label_ViewShowHide="Vis..." >-DLG_Options_Label_ViewSimpleTB="Enkel verktÐÑylinje" >-DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Forvalgt verktÐÑylinje" >+DLG_Options_Label_ViewSimpleTB="Enkel verktøylinje" >+DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Forvalgt verktøylinje" > DLG_Options_Label_ViewStatusBar="Statuslinje" >-DLG_Options_Label_ViewTableTB="TabellverktÐÑylinje" >-DLG_Options_Label_ViewTooltips="Vis verktÐÑytips" >+DLG_Options_Label_ViewTableTB="Tabellverktøylinje" >+DLG_Options_Label_ViewTooltips="Vis verktøytips" > DLG_Options_Label_ViewUnits="&Enheter:" > DLG_Options_Label_ViewUnprintable="&Ikkeutskrivbare tegn" > DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Vis..." >@@ -883,12 +883,12 @@ > DLG_Options_OptionsTitle="Brukervalg" > DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Vil du tilbakestille ignorerte ord i alle dokumenter?" > DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Vil du tilbakestille ignorerte ord i dette dokumentet?" >-DLG_Options_Prompt_YouMustRestart="Det nye sprÃ¥ket vil tre i kraft neste gang du starter programmet" >+DLG_Options_Prompt_YouMustRestart="Det nye språket vil tre i kraft neste gang du starter programmet" > DLG_Options_SpellCheckingTitle="Stavekontroll" > DLG_Options_TabLabel_Misc="Forskjellig" > DLG_Options_TabLabel_Other="Annet" > DLG_Options_TabLabel_Preferences="" >-DLG_Options_TabLabel_SmartQuotes="SlÃ¥ pÃ¥ smarte anfÐÑrselstegn" >+DLG_Options_TabLabel_SmartQuotes="Slå på smarte anførselstegn" > DLG_Options_TabLabel_Spelling="Stavekontroll" > DLG_Options_TabLabel_View="Vis" > DLG_PageNumbers_Alignment="Justering:" >@@ -899,24 +899,24 @@ > DLG_PageNumbers_Left="Venstre" > DLG_PageNumbers_Position="Posisjon:" > DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="Posisjon" >-DLG_PageNumbers_Right="HÐÑyre" >+DLG_PageNumbers_Right="Høyre" > DLG_PageNumbers_Title="Sidenummer" > DLG_PageSetup_Adjust="&Juster til:" > DLG_PageSetup_Bottom="&Bunn:" >-DLG_PageSetup_ErrBigMargins="De valgte margene er for store til Ã¥ passe pÃ¥ siden." >+DLG_PageSetup_ErrBigMargins="De valgte margene er for store til å passe på siden." > DLG_PageSetup_Footer="Bun&ntekst" > DLG_PageSetup_Header="Toppte&kst" >-DLG_PageSetup_Height="&HÐÑyde:" >+DLG_PageSetup_Height="&Høyde:" > DLG_PageSetup_Landscape="&Liggende" > DLG_PageSetup_Left="&Venstre:" > DLG_PageSetup_Margin="Marg" > DLG_PageSetup_Orient="Papirretning ..." > DLG_PageSetup_Page="Side" > DLG_PageSetup_Paper="Papir..." >-DLG_PageSetup_Paper_Size="Papirst&ÐÑrrelse:" >-DLG_PageSetup_Percent="% av normal stÐÑrrelse" >-DLG_PageSetup_Portrait="&StÃ¥ende" >-DLG_PageSetup_Right="&HÐÑyre:" >+DLG_PageSetup_Paper_Size="Papirst&ørrelse:" >+DLG_PageSetup_Percent="% av normal størrelse" >+DLG_PageSetup_Portrait="&Stående" >+DLG_PageSetup_Right="&Høyre:" > DLG_PageSetup_Scale="Skaler..." > DLG_PageSetup_Title="Sideoppsett" > DLG_PageSetup_Top="&Topp:" >@@ -925,38 +925,38 @@ > DLG_Para_AlignCentered="Sentrert" > DLG_Para_AlignJustified="Like marger" > DLG_Para_AlignLeft="Venstre" >-DLG_Para_AlignRight="HÐÑyre" >+DLG_Para_AlignRight="Høyre" > DLG_Para_ButtonTabs="&Tabulatorer..." > DLG_Para_DomDirection="" > DLG_Para_LabelAfter="&Etter:" > DLG_Para_LabelAlignment="&Justering:" > DLG_Para_LabelAt="&Ved:" >-DLG_Para_LabelBefore="&FÐÑr:" >+DLG_Para_LabelBefore="&Før:" > DLG_Para_LabelBy="&Med:" > DLG_Para_LabelIndentation="Innrykk" > DLG_Para_LabelLeft="&Venstre:" > DLG_Para_LabelLineSpacing="&Linjeavstand:" > DLG_Para_LabelPagination="" >-DLG_Para_LabelRight="&HÐÑyre:" >+DLG_Para_LabelRight="&Høyre:" > DLG_Para_LabelSpacing="Mellomrom" > DLG_Para_LabelSpecial="&Spesiell:" > DLG_Para_ParaTitle="Avsnitt" >-DLG_Para_PreviewFollowParagraph="EtterfÐÑlgende avsnitt EtterfÐÑlgende avsnitt EtterfÐÑlgende avsnitt EtterfÐÑlgende avsnitt EtterfÐÑlgende avsnitt EtterfÐÑlgende avsnitt EtterfÐÑlgende avsnitt" >+DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Etterfølgende avsnitt Etterfølgende avsnitt Etterfølgende avsnitt Etterfølgende avsnitt Etterfølgende avsnitt Etterfølgende avsnitt Etterfølgende avsnitt" > DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Forrige avsnitt Forrige avsnitt Forrige avsnitt Forrige avsnitt Forrige avsnitt Forrige avsnitt Forrige avsnitt" > DLG_Para_PreviewSampleFallback="" > DLG_Para_PushKeepLinesTogether="Hold &linjer samlet" > DLG_Para_PushKeepWithNext="H&old sammen med neste" > DLG_Para_PushNoHyphenate="&Ikke sett inn bindestreker automatisk" >-DLG_Para_PushPageBreakBefore="Sid&eskift fÐÑr" >+DLG_Para_PushPageBreakBefore="Sid&eskift før" > DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="&Utelat sidenummer" >-DLG_Para_PushWidowOrphanControl="Enke/lÐÑsunge&kontroll" >+DLG_Para_PushWidowOrphanControl="Enke/løsunge&kontroll" > DLG_Para_SpacingAtLeast="Minst" > DLG_Para_SpacingDouble="Dobbel" >-DLG_Para_SpacingExactly="NÐÑyaktig" >+DLG_Para_SpacingExactly="Nøyaktig" > DLG_Para_SpacingHalf="Halvannen linje" > DLG_Para_SpacingMultiple="Flere" > DLG_Para_SpacingSingle="" >-DLG_Para_SpecialFirstLine="FÐÑrste linje" >+DLG_Para_SpecialFirstLine="Første linje" > DLG_Para_SpecialHanging="Hengende" > DLG_Para_SpecialNone="(ingen)" > DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="Innrykk og linjeavstand" >@@ -980,29 +980,29 @@ > DLG_SplitCells_Right="" > DLG_SplitCells_VertMid="" > DLG_Styles_Available="Tilgjengelige stiler" >-DLG_Styles_CharPrev="ForhÃ¥ndsvisning av tegn" >+DLG_Styles_CharPrev="Forhåndsvisning av tegn" > DLG_Styles_DefCurrent="Gjeldende innstillinger" > DLG_Styles_DefNone="Ingen" > DLG_Styles_Description="Beskrivelse" >-DLG_Styles_ErrBlankName="Stilnavn kan ikke vЦre tomt" >-DLG_Styles_ErrNoStyle="Ingen stil valgt 
 sÃ¥ den kan ikke endres" >+DLG_Styles_ErrBlankName="Stilnavn kan ikke være tomt" >+DLG_Styles_ErrNoStyle="Ingen stil valgt 
 så den kan ikke endres" > DLG_Styles_ErrNotTitle1="Stilnavn -" > DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - Reservert. 
 Du kan ikke bruke dette navnet. Bruk et annet 
" > DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="Kan ikke endre en innebygget stil" > DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="Kan ikke slette denne stilen" >-DLG_Styles_ErrStyleNot="Denne stilen eksisterer ikke
 så den kan ikke bli endret" >+DLG_Styles_ErrStyleNot="Denne stilen eksisterer ikke
 så den kan ikke bli endret" > DLG_Styles_LBL_InUse="I bruk" > DLG_Styles_LBL_TxtMsg="" > DLG_Styles_LBL_UserDefined="Brukerdefinerte stiler" > DLG_Styles_List="Liste" > DLG_Styles_Modify="Endre..." > DLG_Styles_ModifyAutomatic="Automatisk oppdatering" >-DLG_Styles_ModifyBasedOn="Basert pÃ¥:" >+DLG_Styles_ModifyBasedOn="Basert på:" > DLG_Styles_ModifyCharacter="Tegn" > DLG_Styles_ModifyDescription="Beskrivelse" >-DLG_Styles_ModifyFollowing="Stil for fÐÑlgende avsnitt" >+DLG_Styles_ModifyFollowing="Stil for følgende avsnitt" > DLG_Styles_ModifyFormat="Format" >-DLG_Styles_ModifyLanguage="SprÃ¥k" >+DLG_Styles_ModifyLanguage="Språk" > DLG_Styles_ModifyName="Stilnavn:" > DLG_Styles_ModifyNumbering="Nummerering" > DLG_Styles_ModifyParagraph="Avsnitt" >@@ -1013,10 +1013,10 @@ > DLG_Styles_ModifyType="Stiltype" > DLG_Styles_New="Ny..." > DLG_Styles_NewTitle="Ny stil" >-DLG_Styles_ParaPrev="ForhÃ¥ndsvisning av avsnitt" >+DLG_Styles_ParaPrev="Forhåndsvisning av avsnitt" > DLG_Styles_RemoveButton="Fjern" > DLG_Styles_RemoveLab="" >-DLG_Styles_StylesLocked="SlÃ¥ av alle formateringskommandoer, unntatt stiler" >+DLG_Styles_StylesLocked="Slå av alle formateringskommandoer, unntatt stiler" > DLG_Styles_StylesTitle="Stiler" > DLG_Stylist_FootnoteStyles="Ny stil" > DLG_Stylist_HeadingStyles="Topptekststiler" >@@ -1044,14 +1044,14 @@ > DLG_Tab_Radio_Left="Venstre" > DLG_Tab_Radio_NoAlign="Ingen" > DLG_Tab_Radio_None="&1 Ingen" >-DLG_Tab_Radio_Right="HÐÑyre" >+DLG_Tab_Radio_Right="Høyre" > DLG_Tab_Radio_Underline="&4 _________" > DLG_Tab_TabTitle="Tabulatorer" > DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="Store Forbokstaver" >-DLG_ToggleCase_LowerCase="smÃ¥ bokstaver" >+DLG_ToggleCase_LowerCase="små bokstaver" > DLG_ToggleCase_SentenceCase="Stor bokstav etter punktum" > DLG_ToggleCase_Title="Endre bokstavtype" >-DLG_ToggleCase_TitleCase="KapitЩler" >+DLG_ToggleCase_TitleCase="Kapitéler" > DLG_ToggleCase_ToggleCase="oMVENDT" > DLG_ToggleCase_UpperCase="STORE BOKSTAVER" > DLG_WordCount_Auto_Update=" Oppdater automatisk" >@@ -1072,29 +1072,29 @@ > FIELD_Application_Filename="Filnavn" > FIELD_Application_MailMerge="Flett e-post" > FIELD_Application_Options="Byggealternativer" >-FIELD_Application_Target="ByggemÃ¥l" >+FIELD_Application_Target="Byggemål" > FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM" > FIELD_DateTime_Custom="Dato/tid kan tilpasses" > FIELD_DateTime_DDMMYY="dd/mm/yy" >-FIELD_DateTime_DOY="Dag # i Ã¥ret" >+FIELD_DateTime_DOY="Dag # i året" > FIELD_DateTime_DefaultDate="Standard datorepresentasjon" > FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Standard dato (uten tid)" > FIELD_DateTime_Epoch="" > FIELD_DateTime_MMDDYY="mm/dd/yy" >-FIELD_DateTime_MilTime="MilitЦr tid" >-FIELD_DateTime_MonthDayYear="Dag i mÃ¥neden, Ã¥r" >-FIELD_DateTime_MthDayYear="Dag i mnd, Ã¥r" >+FIELD_DateTime_MilTime="Militær tid" >+FIELD_DateTime_MonthDayYear="Dag i måneden, år" >+FIELD_DateTime_MthDayYear="Dag i mnd, år" > FIELD_DateTime_TimeZone="Tidssone" > FIELD_DateTime_Wkday="Ukedag" > FIELD_Datetime_CurrentDate="Dagens dato" >-FIELD_Datetime_CurrentTime="NÃ¥vЦrende tidspunkt" >+FIELD_Datetime_CurrentTime="Nåværende tidspunkt" > FIELD_Document_Contributor="Bidragsyter" > FIELD_Document_Coverage="Dekning" > FIELD_Document_Creator="Forfatter" > FIELD_Document_Date="Dato" > FIELD_Document_Description="Beskrivelse" >-FIELD_Document_Keywords="NÐÑkkelord" >-FIELD_Document_Language="SprÃ¥k" >+FIELD_Document_Keywords="Nøkkelord" >+FIELD_Document_Language="Språk" > FIELD_Document_Publisher="Utgiver" > FIELD_Document_Rights="" > FIELD_Document_Subject="Emne" >@@ -1124,19 +1124,19 @@ > FIELD_Type_Document="Dokument" > FIELD_Type_Numbers="Tall" > FIELD_Type_PieceTable="Deltabell" >-FirstLineIndentStatus="FÐÑrste linje innrykk [%s]" >+FirstLineIndentStatus="Første linje innrykk [%s]" > FooterStatus="Bunntekst [%s]" > HeaderStatus="Topptekst [%s]" > InsertModeFieldINS="INN" > InsertModeFieldOVR="OVER" > LeftIndentStatus="Venstre innrykk [%s]" >-LeftIndentTextIndentStatus="Venstre innrykk [%s] FÐÑrste linje innrykk [%s]" >+LeftIndentTextIndentStatus="Venstre innrykk [%s] Første linje innrykk [%s]" > LeftMarginStatus="Venstre marg [%s]" > MENU_LABEL_ALIGN="&Juster" > MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&Sentrert" > MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&Like marger" > MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&Venstre" >-MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&HÐÑyre" >+MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&Høyre" > MENU_LABEL_DELETE_ANNOTATION="&Slett kommentaren" > MENU_LABEL_EDIT="&Rediger" > MENU_LABEL_EDIT_ANNOTATION="&Rediger kommentar" >@@ -1155,8 +1155,8 @@ > MENU_LABEL_EDIT_DELETEIMAGE="Slett bilde" > MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Rediger bunntekst" > MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Rediger topptekst" >-MENU_LABEL_EDIT_FIND="&SÐÑk" >-MENU_LABEL_EDIT_GOTO="GÃ¥ &til" >+MENU_LABEL_EDIT_FIND="&Søk" >+MENU_LABEL_EDIT_GOTO="Gå &til" > MENU_LABEL_EDIT_LATEXEQUATION="Rediger formel" > MENU_LABEL_EDIT_PASTE="Lim &inn" > MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Lim inn u&formattert" >@@ -1175,11 +1175,11 @@ > MENU_LABEL_FILE_IMPORTSTYLES="&Importer stiler" > MENU_LABEL_FILE_NEW="&Ny" > MENU_LABEL_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="&Ny fra mal" >-MENU_LABEL_FILE_OPEN="&Ðâ¦pne" >+MENU_LABEL_FILE_OPEN="&Åpne" > MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="Sideopp&sett" > MENU_LABEL_FILE_PRINT="Skriv &ut" > MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Skriv ut &direkte" >-MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="ForhÃ¥ndsvisning av ut&skrift" >+MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Forhåndsvisning av ut&skrift" > MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="E&genskaper" > MENU_LABEL_FILE_RECENT="Nylige &filer" > MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&1 %s" >@@ -1208,8 +1208,8 @@ > MENU_LABEL_FMT_DIRECTION="Bi-direksjonale alternativer" > MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DD_RTL="Pa&ragraf" > MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="Utskr&iftsformat" >-MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Fra-&Venstre-til-hÐÑyre-tekst" >-MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Fra-&HÐÑyre-til-venstre-tekst" >+MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Fra-&Venstre-til-høyre-tekst" >+MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Fra-&Høyre-til-venstre-tekst" > MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_SD_RTL="Markering" > MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="Utskr&iftsformat" > MENU_LABEL_FMT_EMBED="Formater objekt" >@@ -1219,7 +1219,7 @@ > MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="Topptekst/Fotnoter" > MENU_LABEL_FMT_IMAGE="&Bilde" > MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&Kursiv" >-MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="Sett &sprÃ¥k" >+MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="Sett &språk" > MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="&Overstreket" > MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&Avsnitt" > MENU_LABEL_FMT_POSIMAGE="&Bilde" >@@ -1244,7 +1244,7 @@ > MENU_LABEL_HELP_CREDITS="&Bidragsytere" > MENU_LABEL_HELP_INDEX="&Introduksjon" > MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="Rapporter en &feil" >-MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&SÐÑk etter hjelp" >+MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&Søk etter hjelp" > MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="Bo&kmerke" > MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&Skift" > MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&Utklippsbilde" >@@ -1271,7 +1271,7 @@ > MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="Sy&mbol" > MENU_LABEL_INSERT_TABLEOFCONTENTS="Innholdsliste" > MENU_LABEL_INSERT_TEXTBOX="Tekstboks" >-MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Ðâ¦pne mal" >+MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Åpne mal" > MENU_LABEL_SPELL_ADD="&Legg til" > MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="Ign&orer alle" > MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s" >@@ -1301,7 +1301,7 @@ > MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="Sett inn &rader" > MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="Sett inn &tabell" > MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="&Celler" >-MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Kolonner til &HÐÑyre" >+MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Kolonner til &Høyre" > MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Kolonner til &venstre" > MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Rader &under" > MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Rader &over" >@@ -1315,29 +1315,29 @@ > MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="&Rad" > MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="&Tabell" > MENU_LABEL_TABLE_SORT="So&rter tabell" >-MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSASCEND="Sorter kolonner i stigende rekkefÐÑlge" >-MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Sorter kolonner i synkende rekkefÐÑlge" >-MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSASCEND="Sorter rader i stigende rekkefÐÑlge" >-MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSDESCEND="Sorter rader i synkende rekkefÐÑlge" >+MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSASCEND="Sorter kolonner i stigende rekkefølge" >+MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Sorter kolonner i synkende rekkefølge" >+MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSASCEND="Sorter rader i stigende rekkefølge" >+MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSDESCEND="Sorter rader i synkende rekkefølge" > MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="" > MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="" >-MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXT="GjÐÑr om tabell til tekst" >+MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXT="Gjør om tabell til tekst" > MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Skill med komma" > MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="Skill med komma og tabulator" > MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Skill med tabulator" >-MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE="GjÐÑr om tekst til tabell" >+MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE="Gjør om tekst til tabell" > MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="Del teksten ved mellomrom, komma eller tabulator" > MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="Del teksten ved komma eller tabulator" >-MENU_LABEL_TOOLS="&VerktÐÑy" >+MENU_LABEL_TOOLS="&Verktøy" > MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS="&Kommentarer" > MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT="Innrykning" > MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="Slett markeringen" > MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_TOGGLE_DISPLAY="Vis &kommentarer" >-MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&FortlÐÑpende stavekontroll" >+MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&Fortløpende stavekontroll" > MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY="&Dokument-historikk" > MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_PURGE="Sle&tt historikk" > MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_SHOW="&Vis historikk" >-MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="S&prÃ¥k" >+MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="S&pråk" > MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="&Flett e-post" > MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="Br&ukervalg" > MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&Programtillegg" >@@ -1355,7 +1355,7 @@ > MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW="V&is endringer" > MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Vis dokument e&tter endringer" > MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Vis dokument etter &tidligere endringer" >-MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Vis dokument &fÐÑr endringer" >+MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Vis dokument &før endringer" > MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="S&kript" > MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="&Stavekontroll" > MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&Stavekontroll" >@@ -1367,8 +1367,8 @@ > MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="&Tilbakestill til forvalgt utseende" > MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="F&ullskjerm" > MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&Topptekst og bunntekst" >-MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="SlÃ¥ pÃ¥ f&ormateringsverktÐÑy" >-MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="&LÃ¥s utseende" >+MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="Slå på f&ormateringsverktøy" >+MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="&Lås utseende" > MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&Normaloppsett" > MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&Utskriftsoppsett" > MENU_LABEL_VIEW_RULER="Vis &linjal" >@@ -1378,14 +1378,14 @@ > MENU_LABEL_VIEW_TB_2="&2 %s" > MENU_LABEL_VIEW_TB_3="&3 %s" > MENU_LABEL_VIEW_TB_4="&4 %s" >-MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&VerktÐÑylinjer" >+MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&Verktøylinjer" > MENU_LABEL_VIEW_WEB="&Weboppsett" >-MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&ForstÐÑrrelse" >+MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&Forstørrelse" > MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Zoom til &100%" > MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Zoom til &200%" > MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Zoom til &50%" > MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Zoom til &75%" >-MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&ForstÐÑrrelse" >+MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&Forstørrelse" > MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="&Hele siden" > MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="&Sidebredde" > MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="&Lagre nettside" >@@ -1406,35 +1406,35 @@ > MENU_LABEL__BOGUS2__=" " > MENU_STATUSLINE_ALIGN=" " > MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Midtstill avsnittet" >-MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Sett like marger pÃ¥ paragrafen" >+MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Sett like marger på paragrafen" > MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Juster avsnittet til venstre" >-MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="HÐÑyrestill avsnittet" >+MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Høyrestill avsnittet" > MENU_STATUSLINE_DELETE_ANNOTATION="Slett markeringen" > MENU_STATUSLINE_EDIT=" " > MENU_STATUSLINE_EDIT_ANNOTATION="Rediger kommentar" > MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Slett markeringen" >-MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopier markeringen og legg det pÃ¥ utklippstavlen" >+MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopier markeringen og legg det på utklippstavlen" > MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYEMBED="Kopier innebygd objekt" >-MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYIMAGE="Lagre en kopi av bildet pÃ¥ utklippstavlen" >+MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYIMAGE="Lagre en kopi av bildet på utklippstavlen" > MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_FRAME="Kopier tekstboksen til utklippstavlen" > MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="Kopier lenkeplassering" >-MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Klipp ut markeringen og legg det pÃ¥ utklippstavlen" >+MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Klipp ut markeringen og legg det på utklippstavlen" > MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTEMBED="Klipp ut innebygd objekt" >-MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTIMAGE="Fjern bildet og lagre en kopi pÃ¥ utklippstavlen" >-MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT_FRAME="Kopier tekstboksen til utklippstavlen og sÃ¥ fjern den" >+MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTIMAGE="Fjern bildet og lagre en kopi på utklippstavlen" >+MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT_FRAME="Kopier tekstboksen til utklippstavlen og så fjern den" > MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEEMBED="Slett innebygd objekt" > MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEFRAME="Fjern tekstboksen fra dokumentet" > MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEIMAGE="Fjern bildet fra dokumentet" >-MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Redigerer bunnteksten pÃ¥ denne siden" >-MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Redigerer toppteksten pÃ¥ denne siden" >-MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="SÐÑk etter tekst" >-MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Flytt markÐÑren til et spesifisert sted" >+MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Redigerer bunnteksten på denne siden" >+MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Redigerer toppteksten på denne siden" >+MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Søk etter tekst" >+MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Flytt markøren til et spesifisert sted" > MENU_STATUSLINE_EDIT_LATEXEQUATION="Rediger Latex-formel" > MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Lim inn utklippstavlens innhold" > MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Lim inn utklippsbokens uformatterte innhold" > MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="" >-MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjern bunnteksten pÃ¥ denne siden fra dokumentet" >-MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern toppteksten pÃ¥ denne siden fra dokumentet" >+MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjern bunnteksten på denne siden fra dokumentet" >+MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern toppteksten på denne siden fra dokumentet" > MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Bytt ut den angitte teksten med en annen tekst" > MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Velg hele dokumentet" > MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECT_FRAME="Velg tekstboksen" >@@ -1442,27 +1442,27 @@ > MENU_STATUSLINE_FILE=" " > MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Lukk dokumentet" > MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Lukk alle vinduer i programmet og avslutt" >-MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Lagre dokumentet uten Ã¥ lagre det nÃ¥vЦrende navnet" >-MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Ðâ¦pne et dokument ved Ã¥ lage en kopi" >+MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Lagre dokumentet uten å lagre det nåværende navnet" >+MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Åpne et dokument ved å lage en kopi" > MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORTSTYLES="Importer stildefinisjoner fra et dokument" > MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Nytt dokument" > MENU_STATUSLINE_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="Opprett et nytt dokument fra en mal" >-MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Ðâ¦pne et eksisterende dokument" >+MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Åpne et eksisterende dokument" > MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Endre sideopsett" > MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Skriv ut hele eller deler av dokumentet" >-MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Skriv ut ved Ã¥ bruke den interne PS-driveren" >-MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="ForhÃ¥ndsvis dokumentet fÐÑr utskriving" >+MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Skriv ut ved å bruke den interne PS-driveren" >+MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Forhåndsvis dokumentet før utskriving" > MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Sett egenskaper for meta-data" >-MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Ðâ¦pne et nylig brukt dokument" >-MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Ðâ¦pne dette dokumentet" >-MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Ðâ¦pne dette dokumentet" >-MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Ðâ¦pne dette dokumentet" >-MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Ðâ¦pne dette dokumentet" >-MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Ðâ¦pne dette dokumentet" >-MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Ðâ¦pne dette dokumentet" >-MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Ðâ¦pne dette dokumentet" >-MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Ðâ¦pne dette dokumentet" >-MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Ðâ¦pne dette dokumentet" >+MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Åpne et nylig brukt dokument" >+MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Åpne dette dokumentet" >+MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Åpne dette dokumentet" >+MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Åpne dette dokumentet" >+MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Åpne dette dokumentet" >+MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Åpne dette dokumentet" >+MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Åpne dette dokumentet" >+MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Åpne dette dokumentet" >+MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Åpne dette dokumentet" >+MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Åpne dette dokumentet" > MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Reverser dokumentet til tilstand ved sist lagring" > MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Lagre dokument" > MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Lagre dokumentet under et annet navn" >@@ -1470,64 +1470,64 @@ > MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Lagre det valgte bildet til en fil" > MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Lagre dokumentet som en mal" > MENU_STATUSLINE_FMT=" " >-MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Endre bakgrunn pÃ¥ dokumentet" >-MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Endre bakgrunnsfarge pÃ¥ dokumentet" >+MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Endre bakgrunn på dokumentet" >+MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Endre bakgrunnsfarge på dokumentet" > MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Sett et bilde som bakgrunn for siden" >-MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="GjÐÑr markert tekst fet (skift)" >-MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Legg til kantlinjer og skygger pÃ¥ den markerte teksten" >-MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Aktiver/deaktiver linje under det merkede omrÃ¥det" >+MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Gjør markert tekst fet (skift)" >+MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Legg til kantlinjer og skygger på den markerte teksten" >+MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Aktiver/deaktiver linje under det merkede området" > MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Legg til eller endre punktopstillingen for det markerte avsnittet" > MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Endre antall kolonner" >-MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION="Endre tekstretningen pÃ¥ den markerte teksten" >-MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DD_RTL="Endre formatet pÃ¥ den markerte paragrafen" >-MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="Endre formatet pÃ¥ den markerte paragrafen" >-MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Bruk alltid venstre-til-hÐÑyre som tekstretning" >-MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Bruk alltid hÐÑyre-til-venstre som tekstretning" >-MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_SD_RTL="Endre formatet pÃ¥ den markerte paragrafen" >-MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Velg dokumentetsiden sine egenskaper som sidestÐÑrrelse og marg" >+MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION="Endre tekstretningen på den markerte teksten" >+MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DD_RTL="Endre formatet på den markerte paragrafen" >+MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="Endre formatet på den markerte paragrafen" >+MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Bruk alltid venstre-til-høyre som tekstretning" >+MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Bruk alltid høyre-til-venstre som tekstretning" >+MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_SD_RTL="Endre formatet på den markerte paragrafen" >+MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Velg dokumentetsiden sine egenskaper som sidestørrelse og marg" > MENU_STATUSLINE_FMT_EMBED="Formater innebygd objekt" >-MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Endre skrifttypen pÃ¥ den markerte teksten" >-MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="Sett typen pÃ¥ fotnoter og sluttnoter" >+MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Endre skrifttypen på den markerte teksten" >+MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="Sett typen på fotnoter og sluttnoter" > MENU_STATUSLINE_FMT_FRAME="Endre egenskapene til tekstboksen" >-MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Sett typen pÃ¥ topptekster og bunntekster" >-MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Endre stÐÑrrelsen pÃ¥ dette bildet" >-MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="GjÐÑr markert tekst kursiv (skift)" >-MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Endret sprÃ¥ket for den markerte teksten" >+MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Sett typen på topptekster og bunntekster" >+MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Endre størrelsen på dette bildet" >+MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Gjør markert tekst kursiv (skift)" >+MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Endret språket for den markerte teksten" > MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Overstreke markert tekst (skift)" >-MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Endre formatet pÃ¥ den markerte paragrafen" >+MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Endre formatet på den markerte paragrafen" > MENU_STATUSLINE_FMT_POSIMAGE="Formater dette bildet" > MENU_STATUSLINE_FMT_SETPOSIMAGE="" > MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Stryk over markert tekst (skift)" >-MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Definer eller tilfÐÑy skrifttype pÃ¥ den markerte teksten" >-MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="Definer eller tilfÐÑy skrifttype pÃ¥ den markerte teksten" >-MENU_STATUSLINE_FMT_STYLIST="Formater ditt dokument ved Ã¥ bruke stiler" >+MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Definer eller tilføy skrifttype på den markerte teksten" >+MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="Definer eller tilføy skrifttype på den markerte teksten" >+MENU_STATUSLINE_FMT_STYLIST="Formater ditt dokument ved å bruke stiler" > MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Senk markert tekst (skift)" > MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Hev markert tekst (skift)" > MENU_STATUSLINE_FMT_TABLEOFCONTENTS="Sett typen og stilen til innholdslisten" > MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Standardavstand:" >-MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Endre bokstavtypen pÃ¥ markert tekst" >-MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Aktiver/deaktiver linje over det merkede omrÃ¥det" >+MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Endre bokstavtypen på markert tekst" >+MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Aktiver/deaktiver linje over det merkede området" > MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Understrek markert tekst (skift)" > MENU_STATUSLINE_FORMAT=" " > MENU_STATUSLINE_GOTO_ANNOTATION="" > MENU_STATUSLINE_HELP=" " > MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Vis programinformasjon, versjonsnummer og copyright" > MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Om GNOME Office-prosjektet" >-MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Se pÃ¥ nettet etter nyere versjoner av Abiword" >+MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Se på nettet etter nyere versjoner av Abiword" > MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Vis en innholdsfortegnelse over tilgjengelig hjelp" > MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Vis informasjon om utviklerne av AbiWord" > MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX="Vis stikkordregister for tilgjengelig hjelp" >-MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Rapporter en feil Ã¥ hjelp Abiword Ã¥ bli et bedre produkt" >-MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="SÐÑk etter hjelp om..." >+MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Rapporter en feil å hjelp Abiword å bli et bedre produkt" >+MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Søk etter hjelp om..." > MENU_STATUSLINE_INSERT=" " > MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Sett inn bokmerke" > MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Erstatt en side, rekke, eller sektions skift" > MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Sett inn et utklippsbilde" > MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Erstatt dato og/eller tid" > MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Slett lenke" >-MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER="Sett inn Unicode retningsmarkør i dokumentet" >+MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER="Sett inn Unicode retningsmarkør i dokumentet" > MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="" >-MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="Standardinnstilling er hÐÑyre-til-venstre retning for tekst" >+MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="Standardinnstilling er høyre-til-venstre retning for tekst" > MENU_STATUSLINE_INSERT_EDIT_HYPERLINK="Rediger lenke" > MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Sett inn en sluttnotis" > MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Erstatt et kalkuleret felt" >@@ -1546,16 +1546,16 @@ > MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" " > MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Legg til ordet i den egendefinerte ordlista" > MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Alltid ignorer dette ordet i dette dokumentet" >-MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Erstatt med denne stavemÃ¥ten" >-MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Erstatt med denne stavemÃ¥ten" >-MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Erstatt med denne stavemÃ¥ten" >-MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Erstatt med denne stavemÃ¥ten" >-MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Erstatt med denne stavemÃ¥ten" >-MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Erstatt med denne stavemÃ¥ten" >-MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Erstatt med denne stavemÃ¥ten" >-MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Erstatt med denne stavemÃ¥ten" >-MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Erstatt med denne stavemÃ¥ten" >-MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Automatisk tabellstÐÑrrelse" >+MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Erstatt med denne stavemåten" >+MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Erstatt med denne stavemåten" >+MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Erstatt med denne stavemåten" >+MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Erstatt med denne stavemåten" >+MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Erstatt med denne stavemåten" >+MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Erstatt med denne stavemåten" >+MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Erstatt med denne stavemåten" >+MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Erstatt med denne stavemåten" >+MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Erstatt med denne stavemåten" >+MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Automatisk tabellstørrelse" > MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="Slett kolonne" > MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="Slett rad" > MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="Slett tabell" >@@ -1564,14 +1564,14 @@ > MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="Slett rad" > MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="Slett tabell" > MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Formater tabell" >-MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Gjenta rad som topptekst pÃ¥ hver ny side" >+MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Gjenta rad som topptekst på hver ny side" > MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Fjern rad som sidetopptekst" >-MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Sett denne raden som topptekst pÃ¥ hver side" >-MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Sett inn en kolonne til hÐÑyre" >+MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Sett denne raden som topptekst på hver side" >+MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Sett inn en kolonne til høyre" > MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="Sett inn en rad under" > MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="Sett inn tabell" > MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="Sett inn celler" >-MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Sett inn en kolonne til hÐÑyre" >+MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Sett inn en kolonne til høyre" > MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Sett inn en kolonne til venstre" > MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Sett inn en rad under" > MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Sett inn en rad over" >@@ -1584,79 +1584,79 @@ > MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="Velg rad" > MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="Velg tabell" > MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Sorter tabell" >-MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSASCEND="Sorter kolonner i stigene rekkefÐÑlge basert pÃ¥ valgt rad" >-MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Sorter kolonner i synkende rekkefÐÑlge basert pÃ¥ valgt rad" >-MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSASCEND="Sorter rader i stigende rekkefÐÑlge basert pÃ¥ valgt kolonne" >-MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSDESCEND="Sorter rader i synkende rekkefÐÑlge basert pÃ¥ valgt kolonne" >+MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSASCEND="Sorter kolonner i stigene rekkefølge basert på valgt rad" >+MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Sorter kolonner i synkende rekkefølge basert på valgt rad" >+MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSASCEND="Sorter rader i stigende rekkefølge basert på valgt kolonne" >+MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSDESCEND="Sorter rader i synkende rekkefølge basert på valgt kolonne" > MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="Del celler" > MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="" >-MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXT="GjÐÑr om en tabell til tekst" >+MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXT="Gjør om en tabell til tekst" > MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Skill tabellelementer med komma" > MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="Skill tabellelementer med komma og tabulator" > MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Skill tabellelementer med tabulator" >-MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE="GjÐÑr om valgt tekst til tabell" >+MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE="Gjør om valgt tekst til tabell" > MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="" > MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="" > MENU_STATUSLINE_TOOLS=" " >-MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS="HÃ¥ndter endringer i dokument" >+MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS="Håndter endringer i dokument" > MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT="Sett inn en sluttnotis" >-MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="GjÐÑr om valgt tekst til tabell" >+MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="Gjør om valgt tekst til tabell" > MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_TOGGLE_DISPLAY="" >-MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="FortlÐÑpende stavekontroll av dokumentet" >-MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY="Vis historien til det nÃ¥vЦrende dokumentet" >+MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Fortløpende stavekontroll av dokumentet" >+MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY="Vis historien til det nåværende dokumentet" > MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_PURGE="Fjern hele dokumenthistorien" > MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_SHOW="Vis dokumenthistorie" >-MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Endret sprÃ¥ket for den markerte teksten" >+MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Endret språket for den markerte teksten" > MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE="Flett e-post" > MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Sett brukervalg" >-MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="HÃ¥ndter programtillegg" >-MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Godta den foreslÃ¥tte endringen" >+MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Håndter programtillegg" >+MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Godta den foreslåtte endringen" > MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_AUTO="Hold tilbake alle dokumentendringer" >-MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="Sammenlign det nÃ¥vЦrende dokumentet med et annet" >+MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="Sammenlign det nåværende dokumentet med et annet" > MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Finn neste synlige endring i dokumentet" > MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Finn forrige synlige endring i dokumentet" >-MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="Marker endringer nÃ¥r du skriver" >-MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS="SlÃ¥ sammen et annet dokument inn i det aktive dokumentet ved Ã¥ bruke endringsmarkeringer" >+MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="Marker endringer når du skriver" >+MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS="Slå sammen et annet dokument inn i det aktive dokumentet ved å bruke endringsmarkeringer" > MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="" > MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_PURGE="Fjern all endringsinformasjon i dokumentet" >-MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Fjern den foreslÃ¥tte endringen" >+MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Fjern den foreslåtte endringen" > MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Velg hvilken endring du vil se" > MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW="Vis endringer som er tilstede i dokumentet" > MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Vis hvordan dokumentet ser ut etter endringer" > MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Vis hvordan dokumentet ser ut etter tidligere endringer" >-MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Vis hvordan dokumentet ser ut fÐÑr endringer" >+MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Vis hvordan dokumentet ser ut før endringer" > MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Starter hjelpeskript" > MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Sjekk dokumentet for stavefeil" > MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" " > MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Brukervalg for staving" > MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Tell antall ord i dokumentet" > MENU_STATUSLINE_VIEW=" " >-MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Tilbakestill det nÃ¥vЦrende verktÐÑylinjeutseende til de forvalgte instillingene" >+MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Tilbakestill det nåværende verktøylinjeutseende til de forvalgte instillingene" > MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Vis dokumentet i fullskjerm" >-MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Rediger teksten pÃ¥ toppen eller bunnen av hver side" >+MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Rediger teksten på toppen eller bunnen av hver side" > MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="Tillat bare formatering med stiler" >-MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="LÃ¥s utformingen til de nÃ¥vЦrende verktÐÑylinjene" >+MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Lås utformingen til de nåværende verktøylinjene" > MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Normalvisning" > MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Utskriftsoppsett" > MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Vis eller skjul linjalene" > MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Vis usynlige tegn" > MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Vis eller gjem statuslinjen" >-MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_1="Vis eller skjul verktÐÑylinjen" >-MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_2="Vis eller skjul verktÐÑylinjen" >-MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_3="Vis eller skjul verktÐÑylinjen" >-MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_4="Vis eller skjul verktÐÑylinjen" >+MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_1="Vis eller skjul verktøylinjen" >+MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_2="Vis eller skjul verktøylinjen" >+MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_3="Vis eller skjul verktøylinjen" >+MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_4="Vis eller skjul verktøylinjen" > MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" " > MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Vevutseende" >-MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Reduser eller forstÐÑrr dokumentvisningen" >+MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Reduser eller forstørr dokumentvisningen" > MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Zoom til 100%" > MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Zoom til 200%" > MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Zoom til 50%" > MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Zoom til 75%" >-MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Reduser eller forstÐÑrr dokumentvisningen" >+MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Reduser eller forstørr dokumentvisningen" > MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Zoom hele siden" > MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Zoom til sidebredde" >-MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="ForhÃ¥ndsvis dokumentet som nettside" >-MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="ForhÃ¥ndsvis dokumentet som nettside" >+MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Forhåndsvis dokumentet som nettside" >+MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Forhåndsvis dokumentet som nettside" > MENU_STATUSLINE_WINDOW=" " > MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="Vis dette dokumentet" > MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="Vis dette dokumentet" >@@ -1668,37 +1668,37 @@ > MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="Vis dette dokumentet" > MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Vis dette dokumentet" > MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Vis full liste over dokumenter" >-MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Ðâ¦pne et nytt vindu for dokumentet" >+MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Åpne et nytt vindu for dokumentet" > MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" " > MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" " >-MSG_AfterRestartNew="Denne endringen vil bare tre i kraft nÃ¥r du starter Abiword pÃ¥ ny eller oppretter et nytt dokument." >-MSG_AutoMerge="SlÃ¥ sammen automatisk" >-MSG_AutoRevisionOffWarning="Er du sikker pÃ¥ at du ikke vil bevare full historikk for dokumentet? Hvis du fortsetter vil du ikke vЦre i stand til Ã¥ gjenopprette tidligere versjoner av dette dokumentet." >+MSG_AfterRestartNew="Denne endringen vil bare tre i kraft når du starter Abiword på ny eller oppretter et nytt dokument." >+MSG_AutoMerge="Slå sammen automatisk" >+MSG_AutoRevisionOffWarning="Er du sikker på at du ikke vil bevare full historikk for dokumentet? Hvis du fortsetter vil du ikke være i stand til å gjenopprette tidligere versjoner av dette dokumentet." > MSG_BookmarkNotFound="Fant ikke bokmerket "%s"" > MSG_CHECK_PRINT_MODE="" >-MSG_ConfirmSave="Lagre endringer i dokument %s fÐÑr programmet avsluttes?" >+MSG_ConfirmSave="Lagre endringer i dokument %s før programmet avsluttes?" > MSG_ConfirmSaveSecondary="Dine endringer vil bli tapt hvis du ikke lagrer dem." > MSG_DefaultDirectionChg="" > MSG_DirectionModeChg="" >-MSG_DlgNotImp="%s er ikke implementert ennÃ¥.

Hvis du er en programmerer er du velkommen til å legge til kode i %s, linje %d
og sende patcher til:

\tabiword-dev@abisource.com

Hvis ikke, vennligst vЦr tÃ¥lmodig." >+MSG_DlgNotImp="%s er ikke implementert ennå.

Hvis du er en programmerer er du velkommen til å legge til kode i %s, linje %d
og sende patcher til:

\tabiword-dev@abisource.com

Hvis ikke, vennligst vær tålmodig." > MSG_EmptySelection="Aktivt utvalg er tomt" >-MSG_Exception="En kritisk feil har oppstÃ¥tt. Abiword kommer til Ã¥ avslutte.
Det aktive dokumentet har blitt lagret til harddisken med ".saved" som filetternavn." >+MSG_Exception="En kritisk feil har oppstått. Abiword kommer til å avslutte.
Det aktive dokumentet har blitt lagret til harddisken med ".saved" som filetternavn." > MSG_HiddenRevisions="" > MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="" > MSG_HyperlinkNoBookmark="Advarsel: bokmerket du opprettet [%s] finnes ikke." >-MSG_HyperlinkNoSelection="Du mÃ¥ markere en del av dokumentet fÐÑr en link blir satt inn." >-MSG_IE_BogusDocument="Abiword kan ikke Ã¥pne %s. Det ser ut til Ã¥ vЦre et ugyldig dokument" >-MSG_IE_CouldNotOpen="Kunne ikke Ã¥pne filen %s for skriving." >+MSG_HyperlinkNoSelection="Du må markere en del av dokumentet før en link blir satt inn." >+MSG_IE_BogusDocument="Abiword kan ikke åpne %s. Det ser ut til å være et ugyldig dokument" >+MSG_IE_CouldNotOpen="Kunne ikke åpne filen %s for skriving." > MSG_IE_CouldNotWrite="Kunne ikke skrive til filen %s." > MSG_IE_FakeType="Filen %s er ikke av den typen den sier at den er" > MSG_IE_FileNotFound="Kunne ikke finne filen %s" >-MSG_IE_NoMemory="Gikk tom for minne da filen %s skulle Ã¥pnes." >+MSG_IE_NoMemory="Gikk tom for minne da filen %s skulle åpnes." > MSG_IE_UnknownType="Filen %s er av ukjent type" >-MSG_IE_UnsupportedType="Filen %s er av et format som ikke er stÐÑttet enda." >+MSG_IE_UnsupportedType="Filen %s er av et format som ikke er støttet enda." > MSG_ImportError="Feil ved import av filen "%s"." >-MSG_NoBreakInsideFrame="Det gÃ¥r ikke an Ã¥ sette inn et skift inni en tekstboks" >-MSG_NoBreakInsideTable="Det gÃ¥r ikke an Ã¥ sette inn et skift inni en tabell" >-MSG_OpenFailed="Kunne ikke Ã¥pne filen "%s"" >+MSG_NoBreakInsideFrame="Det går ikke an å sette inn et skift inni en tekstboks" >+MSG_NoBreakInsideTable="Det går ikke an å sette inn et skift inni en tabell" >+MSG_OpenFailed="Kunne ikke åpne filen "%s"" > MSG_PrintStatus="Skriver ut side %d av %d" > MSG_PrintingDoc="Skriver ut dokument..." > MSG_QueryExit="Lukk alle vinduer og avslutt?" >@@ -1708,13 +1708,13 @@ > MSG_SaveFailedExport="Feil ved lagring av "%s": kunne ikke bruke eksportformatet." > MSG_SaveFailedName="Kunne ikke skrive til filen %s: ugyldig navn" > MSG_SaveFailedWrite="Skrivefeil under lagring av %s" >-MSG_SpellDone="Stavekontrollen er fullfÐÑrt." >-MSG_SpellSelectionDone="AbiWord har fullfÐÑrt sjekk av utvalget." >+MSG_SpellDone="Stavekontrollen er fullført." >+MSG_SpellSelectionDone="AbiWord har fullført sjekk av utvalget." > PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB="Kan ikke starte utskriftsjobb" > PageInfoField="Side: %d%d" >-RightIndentStatus="HÐÑyre innrykk [%s]" >-RightMarginStatus="HÐÑyre marg [%s]" >-SCRIPT_CANTRUN="Kunne ikke kjÐÑre skriptet "%s"" >+RightIndentStatus="Høyre innrykk [%s]" >+RightMarginStatus="Høyre marg [%s]" >+SCRIPT_CANTRUN="Kunne ikke kjøre skriptet "%s"" > SCRIPT_NOSCRIPTS="Fant ingen skript." > TB_Embedded="Satt inn" > TB_Extra="Ekstra" >@@ -1730,7 +1730,7 @@ > TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Midtstilt" > TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&Like marger" > TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="Venstre" >-TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="HÐÑyre" >+TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="Høyre" > TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Uthev" > TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Skriftfarge" > TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Slett kolonne" >@@ -1746,8 +1746,8 @@ > TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern topptekst" > TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Angre" > TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Ny" >-TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Ðâ¦pne" >-TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="ForhÃ¥ndsvisning av utskrift" >+TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Åpne" >+TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Forhåndsvisning av utskrift" > TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Lagre" > TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Lagre som" > TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Format-malekost" >@@ -1757,11 +1757,11 @@ > TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Bruk alltid HTV" > TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Pa&ragraf" > TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Sett inn lenke" >-TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="SkriftstÐÑrrelse" >+TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Skriftstørrelse" > TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Stil" > TOOLBAR_LABEL_HELP="Hjelp" > TOOLBAR_LABEL_IMG="Sett inn bilde" >-TOOLBAR_LABEL_INDENT="ÐÂk innrykk" >+TOOLBAR_LABEL_INDENT="Øk innrykk" > TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Symbol" > TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Sett inn tabell" > TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Punktmerker" >@@ -1770,10 +1770,10 @@ > TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="Flett over" > TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="Flett under" > TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="Flett til venstre" >-TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="Flett til hÐÑyre" >+TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="Flett til høyre" > TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="Flett celler" > TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="Halvannen linjeavstand" >-TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Ingen fÐÑr" >+TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Ingen før" > TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="12 pt foran" > TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Eks. skript" > TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="Enkel linjeavstand" >@@ -1788,9 +1788,9 @@ > TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="Legg til en kolonne i denne tabellen, etter den valgte kolonnen" > TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="Legg til en rad i denne tabellen, etter den valgte raden" > TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Midtstilt justering" >-TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Sett like marger pÃ¥ paragrafen" >+TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Sett like marger på paragrafen" > TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Venstre-justering" >-TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Juster til hÐÑyre" >+TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Juster til høyre" > TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Uthev" > TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Skriftfarge" > TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="Fjern denne kolonnen fra tabellen" >@@ -1806,23 +1806,23 @@ > TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern topptekst" > TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Angre redigering" > TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Nytt dokument" >-TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Ðâ¦pne et eksisterende dokument" >+TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Åpne et eksisterende dokument" > TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Skriv ut dokumentet" >-TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="ForhÃ¥ndsvis dokumentet fÐÑr utskriving" >+TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Forhåndsvis dokumentet før utskriving" > TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Lagre dokument" > TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Lagre dokumentet under et annet navn" >-TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Bruk formateringen fra det kopierte avsnittet pÃ¥ den markerte teksten" >+TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Bruk formateringen fra det kopierte avsnittet på den markerte teksten" > TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Sett inn et bokmerke i dokumenet" > TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_CHOOSE="Velg skrift" >-TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Bruk alltid venstre-til-hÐÑyre som tekstretning" >-TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Bruk alltid hÐÑyre-til-venstre som tekstretning" >-TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Endre formatet pÃ¥ det markerte avsnittet" >+TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Bruk alltid venstre-til-høyre som tekstretning" >+TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Bruk alltid høyre-til-venstre som tekstretning" >+TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Endre formatet på det markerte avsnittet" > TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Sett inn en lenke i dokumentet" >-TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="SkriftstÐÑrrelse" >+TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Skriftstørrelse" > TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Stil" > TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Hjelp" > TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Sett inn et bilde i dokumentet" >-TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="ÐÂk innrykk" >+TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Øk innrykk" > TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Sett inn symbol" > TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="Sett inn en ny tabell i dokumentet" > TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Punktmerker" >@@ -1831,12 +1831,12 @@ > TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="Flett med celler over" > TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="Flett med celler under" > TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="Flett med celle til venstre" >-TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="Flett med celle til hÐÑyre" >+TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="Flett med celle til høyre" > TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="Flett celler" > TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="Halvannen linjeavstand" > TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="" > TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="" >-TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="KjÐÑr skript" >+TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Kjør skript" > TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Enkelt mellomrom" > TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Sjekk dokumentet for stavefeil" > TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="Del denne cellen" >@@ -1849,9 +1849,9 @@ > TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="Legg til en kolonne i denne tabellen, etter den valgte kolonnen" > TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="Legg til en rad i denne tabellen, etter den valgte raden" > TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Midtstilt justering" >-TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Sett like marger pÃ¥ paragrafen" >+TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Sett like marger på paragrafen" > TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Venstre-justering" >-TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Juster til hÐÑyre" >+TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Juster til høyre" > TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Uthev" > TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Skriftfarge" > TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="Fjern denne kolonnen fra tabellen" >@@ -1867,23 +1867,23 @@ > TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern topptekst" > TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Angre redigering" > TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Nytt dokument" >-TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Ðâ¦pne et eksisterende dokument" >+TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Åpne et eksisterende dokument" > TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Skriv ut dokumentet" >-TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="ForhÃ¥ndsvis dokumentet fÐÑr utskriving" >+TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Forhåndsvis dokumentet før utskriving" > TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Lagre dokument" > TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Lagre dokumentet under et annet navn" >-TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Bruk formateringen fra det kopierte avsnittet pÃ¥ den markerte teksten" >+TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Bruk formateringen fra det kopierte avsnittet på den markerte teksten" > TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Sett inn et bokmerke i dokumenet" > TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_CHOOSE="Velg skrift" >-TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Bruk alltid venstre-til-hÐÑyre som tekstretning" >-TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Bruk alltid hÐÑyre-til-venstre som tekstretning" >-TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Endre formatet pÃ¥ det markerte avsnittet" >+TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Bruk alltid venstre-til-høyre som tekstretning" >+TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Bruk alltid høyre-til-venstre som tekstretning" >+TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Endre formatet på det markerte avsnittet" > TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Sett inn en lenke i dokumentet" >-TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="SkriftstÐÑrrelse" >+TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Skriftstørrelse" > TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Stil" > TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Hjelp" > TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Sett inn et bilde i dokumentet" >-TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="ÐÂk innrykk" >+TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Øk innrykk" > TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Sett inn symbol" > TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="Sett inn en ny tabell i dokumentet" > TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Punktmerker" >@@ -1892,12 +1892,12 @@ > TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="Flett med celler over" > TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="Flett med celler under" > TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="Flett med celle til venstre" >-TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="Flett med celle til hÐÑyre" >+TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="Flett med celle til høyre" > TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="Flett celler" > TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="Halvannen linjeavstand" > TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="" > TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="" >-TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="KjÐÑr skript" >+TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Kjør skript" > TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Enkelt mellomrom" > TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Sjekk dokumentet for stavefeil" > TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="Del denne cellen" >@@ -1909,12 +1909,12 @@ > TabToggleCenterTab="Midtstilt tabulator" > TabToggleDecimalTab="Desimaltabulator" > TabToggleLeftTab="Venstre fane" >-TabToggleRightTab="HÐÑyre tabulator" >+TabToggleRightTab="Høyre tabulator" > TopMarginStatus="Toppmarg [%s]" >-WINDOWS_COMCTL_WARNING="Abiword er laget for Ã¥ bruke en nyere versjon av systemfilen COMCTL32.DLL
enn den som finnes på systemet. (COMCTL32.DLL version 4.72 eller nyere)
En lÐÑsning pÃ¥ dette problemet r beskrevet i FAQ-en pÃ¥ AbiSource-nettsiden

\thttp://www.abisource.com

Du kan bruke programmet, men verktÐÑylinjen mangler kanskje." >+WINDOWS_COMCTL_WARNING="Abiword er laget for å bruke en nyere versjon av systemfilen COMCTL32.DLL
enn den som finnes på systemet. (COMCTL32.DLL version 4.72 eller nyere)
En løsning på dette problemet r beskrevet i FAQ-en på AbiSource-nettsiden

\thttp://www.abisource.com

Du kan bruke programmet, men verktøylinjen mangler kanskje." > WINDOWS_NEED_UNICOWS="Abiword trenger filen %s.dll
Last ned og installer den fra http://www.microsoft.com/msdownload/platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm" > WORD_PassInvalid="Ugyldig passord" >-WORD_PassRequired="Passord er nÐÑdvendig, dette er et kryptert dokument" >+WORD_PassRequired="Passord er nødvendig, dette er et kryptert dokument" > /> > > </AbiStrings>
You cannot view the attachment while viewing its details because your browser does not support IFRAMEs.
View the attachment on a separate page
.
View Attachment As Diff
View Attachment As Raw
Actions:
View
|
Diff
Attachments on
bug 870319
:
633686
| 692803