Back to bug 1026284

Who When What Removed Added
Yuko Katabami 2013-11-04 10:48:04 UTC Keywords Translation
CC eng-l10n-bugs
RHEL Program Management 2013-11-04 11:00:01 UTC Target Release --- 4.0
Yuko Katabami 2013-11-11 07:21:38 UTC CC myamamot
Yuko Katabami 2013-11-11 08:03:13 UTC Summary [ja_JP] Translation for "Deleted Router" message is grammatically incorrect [ja_JP] Source string "%(action)s %(data_type)s" is causing grammatically incorrect translations
Julie Pichon 2013-11-12 16:31:35 UTC Keywords Triaged
Assignee rhos-maint jpichon
Julie Pichon 2013-11-14 11:21:56 UTC CC ykatabam
Target Milestone --- async
Flags needinfo?(ykatabam)
Yuko Katabami 2013-11-14 11:34:53 UTC Flags needinfo?(ykatabam)
Julie Pichon 2013-11-14 11:41:53 UTC Keywords i18n
Target Release 4.0 5.0
Target Milestone async ---
Julie Pichon 2013-11-18 09:44:43 UTC Link ID Launchpad 1252082
Yuko Katabami 2013-12-11 23:21:39 UTC Status NEW ASSIGNED
Flags needinfo?(jpichon)
Julie Pichon 2013-12-12 09:53:25 UTC Flags needinfo?(jpichon) needinfo?(ykatabam)
Link ID OpenStack gerrit 58139
Yuko Katabami 2013-12-12 09:55:18 UTC Status ASSIGNED POST
Flags needinfo?(ykatabam)
Julie Pichon 2013-12-12 09:56:27 UTC Target Release 5.0 4.0
Target Milestone --- async
Scott Lewis 2013-12-13 18:16:23 UTC Keywords ZStream
Julie Pichon 2013-12-16 15:02:55 UTC Link ID OpenStack gerrit 60713
Matthias Runge 2014-01-02 06:30:06 UTC Status POST MODIFIED
Fixed In Version python-django-horizon-2013.2.1-1.el6ost
Perry Myers 2014-01-06 18:36:07 UTC Whiteboard min-Jan
Perry Myers 2014-01-06 18:43:52 UTC Whiteboard min-Jan mid-Jan
errata-xmlrpc 2014-01-06 22:26:50 UTC Status MODIFIED ON_QA
Scott Lewis 2014-01-08 19:44:02 UTC Target Milestone async A1
Scott Lewis 2014-01-08 19:53:23 UTC Whiteboard mid-Jan
John Skeoch 2014-01-13 01:06:42 UTC CC hateya
Ami Jeain 2014-01-13 08:07:45 UTC QA Contact ajeain lijli
Julie Pichon 2014-01-13 09:12:13 UTC Doc Text Cause: The same string concatenation system was used to display messages about present and past actions in the UI.

Consequence: In some languages, such as Japanese, this caused one of the strings to be grammatically incorrect.

Fix: A context marker was added so that 2 different translated strings can be proposed depending on whether the string is in the past or present tense.

Result: The Japanese strings for these messages are now grammatically correct.
Yuko Katabami 2014-01-16 00:20:35 UTC Status ON_QA VERIFIED
Bruce Reeler 2014-01-17 01:41:44 UTC CC breeler
Doc Text Cause: The same string concatenation system was used to display messages about present and past actions in the UI.

Consequence: In some languages, such as Japanese, this caused one of the strings to be grammatically incorrect.

Fix: A context marker was added so that 2 different translated strings can be proposed depending on whether the string is in the past or present tense.

Result: The Japanese strings for these messages are now grammatically correct.
The same string concatenation system was used to display messages about present and past actions in the UI. As a result, in some languages, such as Japanese, this caused one of the strings to be grammatically incorrect.

A context marker has been added so that 2 different translated strings can be proposed, depending on whether the string is in the past or present tense.

Now, the Japanese strings for these messages are now grammatically correct.
errata-xmlrpc 2014-01-22 16:05:29 UTC Status VERIFIED RELEASE_PENDING
Scott Lewis 2014-01-23 14:24:00 UTC Status RELEASE_PENDING CLOSED
Resolution --- ERRATA
Last Closed 2014-01-23 09:24:00 UTC
John Skeoch 2015-02-15 22:02:30 UTC CC athomas

Back to bug 1026284