Red Hat Bugzilla – Full Text Bug Listing
|Summary:||"IP" should be "IP address" in system-config-samba message|
|Product:||[Fedora] Fedora||Reporter:||Christian Rose <menthos>|
|Component:||system-config-samba||Assignee:||Brent Fox <bfox>|
|Status:||CLOSED RAWHIDE||QA Contact:|
|Fixed In Version:||Doc Type:||Bug Fix|
|Doc Text:||Story Points:||---|
|Last Closed:||2004-03-08 12:16:21 EST||Type:||---|
|oVirt Team:||---||RHEL 7.3 requirements from Atomic Host:|
Description Christian Rose 2004-03-08 08:26:35 EST
#: ../src/samba-share.py:66 msgid "Please specify an IP." "an IP" is very jargonish, and difficult to translate (what gender does this acronym have?). Please use the full terminology, such as "an IP address" or "an IP number" in this case, which is perfectly translateable. See http://developer.gnome.org/doc/tutorials/gnome-i18n/developer.html#language for more about this problem and its effect on translation. Also see bug 117715 which is similar to this one.
Comment 1 Brent Fox 2004-03-08 12:16:21 EST
Should be fixed in cvs. I removed the translation tags for many of the strings in samba-share.py. That code that is not currently functional and those strings are going to change anyway, so there's no point in translating them now. I didn't mean for them to get in the pot file at this point. Thanks for pointing that out to me.