Bug 135995

Summary: typo in de_DE@euro locale
Product: [Fedora] Fedora Reporter: Florian Effenberger <floeff>
Component: manAssignee: Eido Inoue <havill>
Status: CLOSED RAWHIDE QA Contact: Ben Levenson <benl>
Severity: low Docs Contact:
Priority: medium    
Version: 3CC: bugs.michael
Target Milestone: ---   
Target Release: ---   
Hardware: All   
OS: Linux   
Whiteboard:
Fixed In Version: 1.5o1-1 Doc Type: Bug Fix
Doc Text:
Story Points: ---
Clone Of: Environment:
Last Closed: 2004-11-09 23:45:40 UTC Type: ---
Regression: --- Mount Type: ---
Documentation: --- CRM:
Verified Versions: Category: ---
oVirt Team: --- RHEL 7.3 requirements from Atomic Host:
Cloudforms Team: --- Target Upstream Version:
Embargoed:

Description Florian Effenberger 2004-10-16 16:00:45 UTC
From Bugzilla Helper:
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; rv:1.7.3)
Gecko/20040913 Firefox/0.10.1

Description of problem:
There is a little typo in the de_DE@euro locale for man. If you call
"man" without any arguments, it shows

"Welche Handbuch-Seite soll angezeigt werden ?"

The space between the "werden" and the "?" should be removed, i.e.:

"Welche Handbuch-Seite soll angezeigt werden?"

Version-Release number of selected component (if applicable):
man-1.5m2-8

How reproducible:
Always

Steps to Reproduce:
1. Call man without arguments.
    

Actual Results:  See above.

Expected Results:  See above.

Additional info:

Comment 1 Michael Schwendt 2004-10-18 01:22:24 UTC
Correct. It is quite a widespread mistake and a bad habit to put a
space in front of punctuation marks.

To make the German translation even more correct, the sentence should
read:

  Welche Handbuchseite soll angezeigt werden?