Bug 177244
Summary: | "locale -a" gives misleading information | ||
---|---|---|---|
Product: | [Fedora] Fedora | Reporter: | JW <ohtmvyyn> |
Component: | glibc | Assignee: | Jakub Jelinek <jakub> |
Status: | CLOSED NOTABUG | QA Contact: | Brian Brock <bbrock> |
Severity: | medium | Docs Contact: | |
Priority: | medium | ||
Version: | 4 | ||
Target Milestone: | --- | ||
Target Release: | --- | ||
Hardware: | All | ||
OS: | Linux | ||
Whiteboard: | |||
Fixed In Version: | Doc Type: | Bug Fix | |
Doc Text: | Story Points: | --- | |
Clone Of: | Environment: | ||
Last Closed: | 2006-01-08 14:47:45 UTC | Type: | --- |
Regression: | --- | Mount Type: | --- |
Documentation: | --- | CRM: | |
Verified Versions: | Category: | --- | |
oVirt Team: | --- | RHEL 7.3 requirements from Atomic Host: | |
Cloudforms Team: | --- | Target Upstream Version: | |
Embargoed: |
Description
JW
2006-01-08 05:53:40 UTC
That's not misleading info, charset names are canonicalized and e.g. .UTF-8 is equivalent to .utf8, to .UTF8, .utf-8, .UTF______________8 etc. Where is that documented? Wouldn't it be proper for the user to only deal with offical names (eg UTF-8) and not various mangled/canocialized names? Why does it need to be documented? The locale names are an implementation detail according to POSIX, and no matter whether you use say en_US.utf8 or en_US.UTF-8 it will work the same. If you do "locale -m" there is no "utf8". Yet if you do "locale -a" you get a whole bunch of character sets that according to to "locale -m" do not exist. It would be nice if "locale -m" and "locale -a" were complete and consistent. |