Bug 187850

Summary: Greek translation is not current
Product: [Fedora] Fedora Reporter: Nikos Charonitakis <nikosx>
Component: redhat-menusAssignee: Ray Strode [halfline] <rstrode>
Status: CLOSED RAWHIDE QA Contact:
Severity: medium Docs Contact:
Priority: medium    
Version: 6CC: dimitris
Target Milestone: ---   
Target Release: ---   
Hardware: All   
OS: Linux   
Whiteboard:
Fixed In Version: Doc Type: Bug Fix
Doc Text:
Story Points: ---
Clone Of: Environment:
Last Closed: 2007-04-04 15:05:47 UTC Type: ---
Regression: --- Mount Type: ---
Documentation: --- CRM:
Verified Versions: Category: ---
oVirt Team: --- RHEL 7.3 requirements from Atomic Host:
Cloudforms Team: --- Target Upstream Version:
Embargoed:

Description Nikos Charonitakis 2006-04-03 21:57:41 UTC
Description of problem:
Although Greek translation was completed in time, i see that in FC5 some strings
use English text example:Applications->Office->Word Processor.
Also in Greek (it happens for french also) top panel menu entry "System" is
called "Desktop" not in sync with redhat-menus.pot.
Last one is that "About Fedora" string is not marked for translation (there is
no such string entry even in redhat-menus.pot_ 


Version-Release number of selected component (if applicable):


How reproducible:


Steps to Reproduce:
1.
2.
3.
  
Actual results:


Expected results:


Additional info:

Comment 1 Nikos Charonitakis 2006-10-03 14:24:07 UTC
## Description of problem:

Various translations took place in various languages in various Core packages
(including this one). Translators would like to have this package rebuilt for
FC6 to include translations that were made until the devel freeze date/time.

## Additional info:

Translators request to have the packages that appear in `i18n.redhat.com`
*always* traslated before test and final releases. See also bug #207095.

Comment 2 Nikos Charonitakis 2006-10-03 14:30:02 UTC
(In reply to comment #0)
> Description of problem:
> Although Greek translation was completed in time, i see that in FC5  some strings
> use English text example:Applications->Office->Word Processor.

this is true also for fc6t3, please include latest translations from i18n.

> Also in Greek (it happens for french also) top panel menu entry "System" is
> called "Desktop" not in sync with redhat-menus.pot.
> Last one is that "About Fedora" string is not marked for translation (there is
> no such string entry even in redhat-menus.pot_ 
> 
this problem (i think) is not related to the redhat-menus package.
(release-notes package include menu entry "About Fedora"?)

Comment 3 Dimitris Glezos 2007-04-04 13:53:03 UTC
Can we please close this bug? It's pretty old.

Let's make sure we repackage every package that Fedora is upstream before each
release so that translations are current.

Comment 4 Ray Strode [halfline] 2007-04-04 15:05:47 UTC
closing.