Bug 489489
Summary: | Add ro (Romanian) to openoffice.org localizations | ||
---|---|---|---|
Product: | [Fedora] Fedora | Reporter: | Alexandru Szasz <alexxed> |
Component: | openoffice.org | Assignee: | Caolan McNamara <caolanm> |
Status: | CLOSED RAWHIDE | QA Contact: | Fedora Extras Quality Assurance <extras-qa> |
Severity: | medium | Docs Contact: | |
Priority: | low | ||
Version: | rawhide | CC: | caolanm |
Target Milestone: | --- | Keywords: | Reopened |
Target Release: | --- | ||
Hardware: | All | ||
OS: | Linux | ||
URL: | http://tradu.softwareliber.ro | ||
Whiteboard: | |||
Fixed In Version: | Doc Type: | Bug Fix | |
Doc Text: | Story Points: | --- | |
Clone Of: | Environment: | ||
Last Closed: | 2010-01-11 13:19:10 UTC | Type: | --- |
Regression: | --- | Mount Type: | --- |
Documentation: | --- | CRM: | |
Verified Versions: | Category: | --- | |
oVirt Team: | --- | RHEL 7.3 requirements from Atomic Host: | |
Cloudforms Team: | --- | Target Upstream Version: | |
Embargoed: |
Description
Alexandru Szasz
2009-03-10 13:01:24 UTC
Have you submitted your translations upstream to qa.openoffice.org yet ?, if so under what id ? No, I did not. I am the project lead of the Romanian OO.o project, is there a link that describes that process and is it needed to proceed here ? http://wiki.services.openoffice.org/wiki/NLC:New_Translators_Start_here#Submit_the_file I'm willing to add translations manually on a temporary basis, but not on a permanent one requiring continual updating as I'd be totally overwhelmed very quickly. If there's a submission upstream for, e.g. the next OOo version, then I'm happy enough to add that version in for the next Fedora OOo release. Ok, I understand. I've seen in the spec some external sources for some languages, that's why I thought of submitting this bug. If I submit it upstream when it's 100% UI done will you pick it up from there or do I need to come back with a bug here ? If you look at the .spec you'll see the issue number above them like so... Source10: http://www.puimula.org/htp/ooo/gsi/3.1/GSI_fi.sdf.gz ... # i98704 cp %{SOURCE10} . gzip -d GSI_fi.sdf.gz localize -m -x -l fi -f GSI_fi.sdf So i98704 denotes http://qa.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=98704 The best thing to do is to finish the translations. Log it upstream like those examples and then re-open this issue with a reference to the upstream issue. There is a slight extra complication in that there hasn't been a previous Romanian translation included in Fedora, so its a new translation rather than an updated one. In this case, even when the updated translations is included in an OOo release or accepted for one, there won't automatically be a langpack in Fedora. So you need to come back with a bug/request here. So, I'll close this as "deferred" or something for now. And you can re-open it when you've submitted your work upstream and at that stage we can add the langpack to fedora OOo. Hi, I've submitted the language pack a while ago here: http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=106453 Excellent, these are in 3.2 now, so now enabled those translations in rawhide, will be in build >= 3.2.0-8.4 |