Bug 519769
Summary: | Fix typo in dictionary | ||
---|---|---|---|
Product: | [Fedora] Fedora | Reporter: | masanari iida <masanari_iida> |
Component: | anthy | Assignee: | Akira TAGOH <tagoh> |
Status: | CLOSED ERRATA | QA Contact: | Fedora Extras Quality Assurance <extras-qa> |
Severity: | medium | Docs Contact: | |
Priority: | low | ||
Version: | 11 | CC: | i18n-bugs, tagoh |
Target Milestone: | --- | ||
Target Release: | --- | ||
Hardware: | All | ||
OS: | Linux | ||
Whiteboard: | |||
Fixed In Version: | 9100h-8.fc11 | Doc Type: | Bug Fix |
Doc Text: | Story Points: | --- | |
Clone Of: | Environment: | ||
Last Closed: | 2009-08-31 23:36:09 UTC | Type: | --- |
Regression: | --- | Mount Type: | --- |
Documentation: | --- | CRM: | |
Verified Versions: | Category: | --- | |
oVirt Team: | --- | RHEL 7.3 requirements from Atomic Host: | |
Cloudforms Team: | --- | Target Upstream Version: | |
Embargoed: |
Description
masanari iida
2009-08-27 18:37:43 UTC
Thank you for catching them up. One Correction of my typo.. Wrong: しょうかようすい #T35 #_4消化_4用水 Correct: しょうかようすい #T35 #_4消火_4用水 (In reply to comment #0) > Wrong: せかいせいふく #T35 #_3世界_4制服 > Correct: せかいせいふく #T30 #_3世界_4征服 "制服" seems to have the same meaning to "征服" though, it may be not popular right - the source is from 大辞林 but I can't find it out in 広辞苑. I'm not sure if it's correct or not, I'll leave it as is so far because compound.t has both lines. > Wrong: てきようりょういき #T35 #_4適要_5領域 > Correct: てきようりょういき #T35 #_4適用_5領域 I can't find it out from any files in anthy though, where did you pick it up? > Wrong: あゆついじゅう #T35 #_2阿諛_5追従 > Correct: あゆついしょう #T35 #_2阿諛_5追従 "追従" can be pronounced as "ついしょう" as well as "ついじゅう" and compound.t has both lines. so I think it's no problem. Fixed in anthy-9100h-8.fc11. anthy-9100h-8.fc11 has been submitted as an update for Fedora 11. http://admin.fedoraproject.org/updates/anthy-9100h-8.fc11 anthy-9100h-8.fc11 has been pushed to the Fedora 11 stable repository. If problems still persist, please make note of it in this bug report. |