Bug 84724

Summary: Typo in german anaconda translation
Product: [Retired] Red Hat Public Beta Reporter: Bernd Bartmann <bernd.bartmann>
Component: anacondaAssignee: Paul Cormier <pcormier>
Status: CLOSED RAWHIDE QA Contact: Mike McLean <mikem>
Severity: medium Docs Contact:
Priority: medium    
Version: phoebeCC: bgroh, pcormier
Target Milestone: ---   
Target Release: ---   
Hardware: All   
OS: Linux   
Whiteboard:
Fixed In Version: Doc Type: Bug Fix
Doc Text:
Story Points: ---
Clone Of: Environment:
Last Closed: 2003-02-23 23:54:15 UTC Type: ---
Regression: --- Mount Type: ---
Documentation: --- CRM:
Verified Versions: Category: ---
oVirt Team: --- RHEL 7.3 requirements from Atomic Host:
Cloudforms Team: --- Target Upstream Version:
Embargoed:

Description Bernd Bartmann 2003-02-20 21:32:01 UTC
From Bugzilla Helper:
User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.0.1) Gecko/20021003

Description of problem:
In Phoebe3 there are two typos on the "Installationstyp" install screen:
Under "Pers�nlicher Desktop" there is a space character missing between
"Desktop-Computer" and "erstellen".
Under "Benutzerdefiniert" it should reads "der Auswahl der Softwarepakete"

Another missing space is in the help text for "Festplattenpartitionierung"
between "w�hlen Sie" and "Disk Druid"

Version-Release number of selected component (if applicable):


How reproducible:
Always

Steps to Reproduce:
1. Install Phoebe3 in german
2.
3.
    

Additional info:

Comment 1 Bernd Groh 2003-02-20 23:58:22 UTC
Following two bugs have been fixed manually:

> Under "Pers�nlicher Desktop" there is a space character missing between
> "Desktop-Computer" and "erstellen".

> Another missing space is in the help text for "Festplattenpartitionierung"
> between "w�hlen Sie" and "Disk Druid"

These are likely to be related to bug #83914, URL:

https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=83914

For following bug I would require more info:

> Under "Benutzerdefiniert" it should reads "der Auswahl der Softwarepakete"

Thank you,
Bernd


Comment 2 Bernd Bartmann 2003-02-21 10:04:30 UTC
On the install screen where you select the install type (Persönlicher Desktop,
Workstation, Server, Benutzerdefiniert) you find the text "... einschlieÃlich
der Wahl des Softwarepakets..." . This sounds a little bit strange for me in
german as you can choose multiple software packages the term has to be in plural
like "... einschlieÃlich der Auswahl der Softwarepakete..."


Comment 3 Bernd Groh 2003-02-23 23:49:53 UTC
Danke, es ist immer einfacher etwas zu finden, wenn man den Originaltext hat.
Erspart die Suche.

Fixed.