Bug 868145

Summary: [ALL_LANG] String broken up in 2 translatable strings, causing wrong translations - Monitor section
Product: [Retired] CloudForms Cloud Engine Reporter: Hedda Peters <hpeters>
Component: aeolus-conductorAssignee: Angus Thomas <athomas>
Status: CLOSED EOL QA Contact: Rehana <aeolus-qa-list>
Severity: high Docs Contact:
Priority: unspecified    
Version: 1.1.0CC: eng-l10n-bugs, lijli, qe-i18n-bugs
Target Milestone: rcKeywords: i18n, Translation
Target Release: ---   
Hardware: Unspecified   
OS: Unspecified   
Whiteboard:
Fixed In Version: Doc Type: Bug Fix
Doc Text:
Story Points: ---
Clone Of: Environment:
Last Closed: Type: Bug
Regression: --- Mount Type: ---
Documentation: --- CRM:
Verified Versions: Category: ---
oVirt Team: --- RHEL 7.3 requirements from Atomic Host:
Cloudforms Team: --- Target Upstream Version:
Embargoed:

Description Hedda Peters 2012-10-19 06:51:54 UTC
Test run for i18n-L10n Cloud Engine Test Plan for CloudForms v1.1 on build Beta 5 Snapshot

L10N: Monitor

Description of problem:

* In the overview top panel there is a string that I assume in English reads "User Quota used". Judging from the nonsense de-DE string that is displayed, it seems to be put together from two translation strings "User" and "Quota Used".

This makes it untranslatable in de_DE. In order to get a good translation, this string needs to be translated in one piece.

I suspect this problem affects most languages, hence ALL_LANG


Expected results:
String to be translated as one entity.

Comment 1 Hedda Peters 2012-10-19 06:53:59 UTC
Chose high severity, as the currently displayed de-DE translation is nonsense, and I am unable to improve it.