Spec Name or Url: http://proxy.f2.ymdb.yahoofs.jp/users/d1e4801f/bc/tetex-lambda-jp/tetex-lambda-jp.spec?bc7gKzDB8tVlnzY8
SRPM Name or Url: http://proxy.f2.ymdb.yahoofs.jp/users/d1e4801f/bc/tetex-lambda-jp/tetex-lambda-jp-0-4.src.rpm?bc7gKzDB7WeN1Z6E
This package is addon packages for lambda(unicoded latex), which is included in the tetex package.
We, Japanese need this package to write Japanese TeX document in UTF8.
Without this package, we can't render Japanese gryphs properly.
This package has some description about dvipdfmx, which has not been included in Fedora Extras yet.
This is because MATSUURA Takanori, who are going to be a member of Fedora Extras, will import that package later.
Links to spec and srpm do not work.
As to the description, I would avoid the we and use something like:
This package contains addon packages for lambda(unicoded latex), which is
included in the tetex package.
This package is needed to render UTF8 Japanese glpyhs properly in TeX documents.
# I'm sorry for the downloads.
Omega/Lambda is an extended unicode TeX/LaTeX.
This package adds the support for non-UTF-8 Japanese encodings such as
ISO-2022-JP, Shift_JIS, and EUC-JP to lambda.
I think this package is needed much more brush up.
(And I've found many bugs Orz...)
I'm thinking pf remaking this package and posting here again.
Should I change the status of this bug?
The links to spec and srpm do not work.
I'm sorry to say that but I'll close this package for now.
(I hope I could re-add it later, but I have no time to rewrite it now)
Thank you for your patience for reviewing it so long.