Red Hat Bugzilla – Bug 70516
RFE: Dutch spelling improvements in gnome-lokkit.
Last modified: 2014-03-16 22:29:39 EDT
From Bugzilla Helper:
User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.0.1) Gecko/20020724
Description of problem:
I saw that there were a couple of spelling errors in the Dutch translation
files of gnome-lokkit.
There are / were also a number of untranslated strings.
I've used KBabel to translate _some_ of the untranslated strings and fixed
the typo's where I could find them.
Version-Release number of selected component (if applicable):
Steps to Reproduce:
1. Select Dutch Language as default for Limbo 7.3.93
2. Start gnome-lokkit
3. Observe Dutch typo's and untranslated English strings.
Actual Results: Typo's and English words.
Expected Results: No typo's and no English words. :-)
Source RPM: gnome-lokkit-0.50-14.src.rpm
Build Date: zo 23 jun 2002 18:57:44 CEST
Created attachment 68384 [details]
Gnome Lokkit Dutch Translation
Translated two more untranslated entries in gnome-lokkit nl.po.
I'll include the new .po file as an attachment.
(used KBabel 1.0 distributed with Red Hat Linux release 8.0.92 (Phoebe))
Created attachment 88910 [details]
updated nl.po file
gnome-lokkit has been deprecated in current builds; for relevant translations
for the text mode tool, see the redhat-config-securitylevel module in i18n CVS.