Bug 117672
Summary: | Please avoid trailing newlines in authconfig messages | ||
---|---|---|---|
Product: | [Fedora] Fedora | Reporter: | Christian Rose <menthos> |
Component: | authconfig | Assignee: | Tomas Mraz <tmraz> |
Status: | CLOSED WONTFIX | QA Contact: | Brian Brock <bbrock> |
Severity: | medium | Docs Contact: | |
Priority: | medium | ||
Version: | rawhide | Keywords: | StringChange |
Target Milestone: | --- | ||
Target Release: | --- | ||
Hardware: | All | ||
OS: | Linux | ||
URL: | http://developer.gnome.org/doc/tutorials/gnome-i18n/developer.html#language | ||
Whiteboard: | |||
Fixed In Version: | Doc Type: | Bug Fix | |
Doc Text: | Story Points: | --- | |
Clone Of: | Environment: | ||
Last Closed: | 2005-01-17 15:07:16 UTC | Type: | --- |
Regression: | --- | Mount Type: | --- |
Documentation: | --- | CRM: | |
Verified Versions: | Category: | --- | |
oVirt Team: | --- | RHEL 7.3 requirements from Atomic Host: | |
Cloudforms Team: | --- | Target Upstream Version: | |
Embargoed: |
Description
Christian Rose
2004-03-06 21:54:03 UTC
Hello Christian, trailing newlines will be eliminated from l10n strings starting from authconfig-4.6.5. Jindrich Why did you mark this as NOTABUG? This is sure a problem for translators. I closed this bug as NOTABUG, because it is reported with "normal" severity, where it is not a bug. I think that it is not a bug, because it doesn't affect functionality of authconfig. (please use "translation" severity for such reports) Jindrich D'oh -- you could just have marked it with "translation" severity yourself. This won't be fixed. The messages are already translated, removing the newlines would create even more mess. If authconfig is deprecated software that will never have any new releases or translations from now on, I'm bound to agree. If not, then I don't think the answer "changing now would be more problematic" is a given fact. That would imply that you don't expect authconfig to receive new translations. It also leaves the question unanswered if you intend to avoid newlines on new messages, and if not why. If so, I see a consistency problem coming, where some messages may be duplicated, one in an older version with trailing newline, and one without. No, it isn't deprecated. I'll try to avoid such trailing \n in new messages but of course I won't create duplicate messages. But I don't see it as too big problem for translators if there aren't such duplicates. |