Bug 1331705
| Summary: | Some strings in the Firefox package aren't translated | ||
|---|---|---|---|
| Product: | [Fedora] Fedora Localization | Reporter: | Марко М. Костић (Marko M. Kostić) <marko.m.kostic> |
| Component: | Serbian [sr] | Assignee: | Medic Momcilo <momcilo> |
| Status: | CLOSED DUPLICATE | QA Contact: | Medic Momcilo <momcilo> |
| Severity: | unspecified | Docs Contact: | |
| Priority: | unspecified | ||
| Version: | unspecified | CC: | bitlord0xff, momcilo, stransky, trans-sr |
| Target Milestone: | --- | ||
| Target Release: | --- | ||
| Hardware: | x86_64 | ||
| OS: | Linux | ||
| Whiteboard: | |||
| Fixed In Version: | Doc Type: | Bug Fix | |
| Doc Text: | Story Points: | --- | |
| Clone Of: | Environment: | ||
| Last Closed: | 2016-04-29 13:25:34 UTC | Type: | Bug |
| Regression: | --- | Mount Type: | --- |
| Documentation: | --- | CRM: | |
| Verified Versions: | Category: | --- | |
| oVirt Team: | --- | RHEL 7.3 requirements from Atomic Host: | |
| Cloudforms Team: | --- | Target Upstream Version: | |
| Embargoed: | |||
|
Description
Марко М. Костић (Marko M. Kostić)
2016-04-29 10:42:24 UTC
I don't use translated version, but this is maybe more like a upstream issue? Have you tried pre-built binaries provided by mozilla for linux, is it the same? I've already talked with the Serbian upstream translators and they do not notice this problem in the Firefox Windows build. I have downloaded the Linux 64bit tarball of Firefox 45, executed it and it also doesn't have this problem with untranslated strings. Just to clarify, the Mozilla's build of Firefox 45 doesn't have untranslated strings while the build of Firefox from the Fedora repos does have so I assume this is the problem on the Fedora's side. By looking at package scm (git repo) "we" have some archive I guess with all languages, not sure how that is generated ... I looked upstream (I'm noob with this), found translations for the release for example: https://ftp.mozilla.org/pub/firefox/releases/46.0/linux-x86_64/xpi/ extracted, and did some grepping ./browser/chrome/sr/locale/browser/browser.properties:muteTab.label = Пригуши језичак Mute tab looks translated? also for paste and go ./browser/chrome/sr/locale/browser/browser.properties:pasteAndGo.label=Налепи и иди Let's ask maintainer(s)? Yep. "Mute Tab" is „Пригуши језичак“ and "Paste & Go" should be translated as „Налепи и иди“. I also agree about involving the maintainers into this bug report. I guess this should be re-assigned to firefox as a component, but we will wait. This is most likely related to https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1315755 It looks like it. You should mark this one as the duplicate of the bug 1315755. (In reply to Марко М. Костић (Marko M. Kostić) from comment #8) > It looks like it. You should mark this one as the duplicate of the bug > 1315755. Ok. *** This bug has been marked as a duplicate of bug 1315755 *** |