Bug 911779
| Summary: | [hi][te][pa][ko] unchanged translations for "[options]" | ||
|---|---|---|---|
| Product: | Red Hat Enterprise Linux 7 | Reporter: | John Sefler <jsefler> |
| Component: | subscription-manager | Assignee: | candlepin-bugs |
| Status: | CLOSED CURRENTRELEASE | QA Contact: | IDM QE LIST <seceng-idm-qe-list> |
| Severity: | medium | Docs Contact: | |
| Priority: | medium | ||
| Version: | 7.0 | CC: | ankit, bkearney, ckozak, eukim, kkrothap, lijli, rranjan |
| Target Milestone: | rc | Keywords: | Translation |
| Target Release: | --- | ||
| Hardware: | Unspecified | ||
| OS: | Unspecified | ||
| Whiteboard: | |||
| Fixed In Version: | Doc Type: | Bug Fix | |
| Doc Text: | Story Points: | --- | |
| Clone Of: | Environment: | ||
| Last Closed: | 2014-06-13 12:31:26 UTC | Type: | Bug |
| Regression: | --- | Mount Type: | --- |
| Documentation: | --- | CRM: | |
| Verified Versions: | Category: | --- | |
| oVirt Team: | --- | RHEL 7.3 requirements from Atomic Host: | |
| Cloudforms Team: | --- | Target Upstream Version: | |
| Embargoed: | |||
| Bug Depends On: | |||
| Bug Blocks: | 863175 | ||
|
Description
John Sefler
2013-02-15 23:31:08 UTC
Same issue with LANG te... See my suggestions (from an American speaking QE person who does not understand Telugu)... [root@jsefler-7 ~]# grep -i -A1 "OPTIONS" /usr/share/locale/te/LC_MESSAGES/rhsm.po msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [OPTIONS]" <===== suggestion "%%prog %s [ఐచ్చికాలు]" msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" <===== suggestion "%%prog %s [ఐచ్చికాలు] CERT_FILE" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [OPTIONS]" <===== suggestion "%prog %s [ఐచ్చికాలు]" msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [ఐచ్చికాలు]" -- msgid "Usage: %s MODULE-NAME [MODULE-OPTIONS] [--help]" msgstr "వాడుక: %s MODULE-NAME [MODULE-OPTIONS] [--help]" <===== suggestion "వాడుక: %s మాడ్యూల్-పేరు [మాడ్యూల్-ఎంపికలు] [--help]" Same issue with LANG pa...
[root@jsefler-7 ~]# grep -i -A1 "OPTIONS" /usr/share/locale/pa/LC_MESSAGES/rhsm.po
msgid "%%prog %s [OPTIONS]"
msgstr "%%prog %s [OPTIONS]" <=========== suggestion "%%prog %s [ਚੋਣਾਂ]"
msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE"
msgstr "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" <=========== suggestion "%%prog %s [ਚੋਣਾਂ] CERT_FILE"
--
msgid "%prog [OPTIONS]"
msgstr "%prog [OPTIONS]" <=========== suggestion "%prog [ਚੋਣਾਂ]"
msgid "%prog [options]"
msgstr "%prog [ਚੋਣਾਂ]"
--
msgid "Usage: %s MODULE-NAME [MODULE-OPTIONS] [--help]"
msgstr "ਵਰਤੋਂ: %s MODULE-NAME [MODULE-OPTIONS] [--help]"
^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^
This should also be translated
Same issue with LANG ko... [root@jsefler-7 ~]# grep -i -A1 "OPTIONS" /usr/share/locale/ko/LC_MESSAGES/rhsm.po msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [OPTIONS]" <=========== suggestion "%%prog %s [옵션]" msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" <=========== suggestion "%%prog %s [옵션] CERT_FILE" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [OPTIONS]" <=========== suggestion "%prog [옵션]" msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [options]" <=========== suggestion "%prog [옵션]" -- msgid "Error: --list should not be used with any other options for setting or removing configurations." msgstr "오류: --list는 설정 구성 또는 삭제를 위한 다른 옵션과 함께 사용할 수 없습니다. " -- msgid "Filter Options" msgstr "필터 옵션" -- msgid "Options" msgstr "옵션 " <====== Remove the white space on the right side of the string -- msgid "The --servicelevel and --no-auto options cannot be used together." msgstr "--servicelevel 및 --no-auto 옵션은 함께 사용할 수 없습니다." -- msgid "Usage: %s MODULE-NAME [MODULE-OPTIONS] [--help]" msgstr "사용법: %s MODULE-NAME [MODULE-OPTIONS] [--help]" <====== translate MODULE-NAME and MODULE-OPTIONS -- msgid "options" msgstr "옵션 " <====== Remove the white space on the right side of the string -- commit 008c5cb336b141f300d647d6c71750b2cd15e066
Author: Adrian Likins <alikins>
Date: Mon Mar 25 15:03:16 2013 -0400
921126: latest string updates from zanata
921126,911779,911776,911772,911764,911762,911759,
911757,908886,908879,908869,908866,908521,908511,
908488,908434,908108,908059,908037,906967,906552,
842784
Could you please clarify me where exactly the strings like following is appearing: msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [OPTIONS]" msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" or some detailed context for the same...! (In reply to comment #5) > Could you please clarify me where exactly the strings like following is > appearing: > > msgid "%%prog %s [OPTIONS]" > msgstr "%%prog %s [OPTIONS]" [root@jsefler-7 ~]# LANG=hi_IN.UTF-8 subscription-manager version --help प्रयोग: subscription-manager version [OPTIONS] छपाई संस्करण सूचना विकल्प: -h, --help इस मदद संदेश को दिखाएँ और बाहर हों > > msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" > msgstr "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" > > or some detailed context for the same...! [root@jsefler-7 ~]# LANG=hi_IN.UTF-8 rct cat-cert --help प्रयोग: rct cat-cert [OPTIONS] CERT_FILE प्रमाणपत्र सूचना छापें विकल्प: -h, --help इस मदद संदेश को दिखाएँ और बाहर हों --no-products प्रमाणपत्र की उत्पाद सूचना मत दिखाएँ --no-content प्रमाणपत्र की अंतर्वस्तु सूचना मत दिखाएँ Moving back to ASSIGNED: not yet fixed Done! Actually I wanted to know where means like whether terminal or somewhere else these messages coming... btw, I Understand the same. I have done the above one. (In reply to comment #7) > Done! > Actually I wanted to know where means like whether terminal or somewhere > else these messages coming... btw, I Understand the same. I have done the > above one. As demonstrated in comment 6, they appear on the command line (terminal) after the user types help for a command's syntax usage. latest subscription manager strings have:
LANG=hi_IN.UTF-8 subscription-manager version --help
प्रयोग: subscription-manager version [विकल्प]
छपाई संस्करण सूचना
विकल्प:
-h, --help इस मदद संदेश को
दिखाएँ और बाहर हों
--proxy=PROXY_URL बतौर proxy_hostname:proxy_port
प्रॉक्सी यूआरएल
--proxyuser=PROXY_USER
HTTP प्रॉक्सी के लिए
मूल सत्यापन के साथ
उपयोक्ता
--proxypassword=PROXY_PASSWORD
HTTP प्रॉक्सी के लिए
मूल सत्यापन के साथ
कूटशब्द
moving this to POST.
Verifying Version... [root@jsefler-7 ~]# rpm -q subscription-manager subscription-manager-1.10.14-2.el7.x86_64 [root@jsefler-7 ~]# MSGID="\[options\]"; for L in `rpm -ql subscription-manager | grep rhsm.mo`; do echo ""; echo "Verifying translation for '$MSGID' in LANG file '$L'..."; msgunfmt --no-wrap $L | grep -i "$MSGID" -A1; done; Verifying translation for '\[options\]' in LANG file '/usr/share/locale/as/LC_MESSAGES/rhsm.mo'... msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [বিকল্পসমূহ]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] " msgstr "%%prog %s [বিকল্পসমূহ] " -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [বিকল্পসমূহ] CERT_FILE" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] MANIFEST_FILE" msgstr "%%prog %s [বিকল্পসমূহ] MANIFEST_FILE" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [বিকল্পসমূহ]" -- msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [বিকল্পসমূহ]" Verifying translation for '\[options\]' in LANG file '/usr/share/locale/bn_IN/LC_MESSAGES/rhsm.mo'... msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [বিকল্প]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] " msgstr "%%prog %s [বিকল্প] " -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [বিকল্প] CERT_FILE" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] MANIFEST_FILE" msgstr "%%prog %s [বিকল্প] MANIFEST_FILE" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [বিকল্প]" -- msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [বিকল্প]" Verifying translation for '\[options\]' in LANG file '/usr/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/rhsm.mo'... msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [OPTIONEN]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] " msgstr "%%prog %s [OPTIONEN]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [OPTIONEN] ZERT_DATEI" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] MANIFEST_FILE" msgstr "%%prog %s [OPTIONEN] MANIFEST_DATEI" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [OPTIONEN]" -- msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [Optionen]" Verifying translation for '\[options\]' in LANG file '/usr/share/locale/es_ES/LC_MESSAGES/rhsm.mo'... msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [OPCIONES]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] " msgstr "%%prog %s [OPCIONES] " -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [OPCIONES] ARCHIVO_CERT" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] MANIFEST_FILE" msgstr "%%prog %s [OPCIONES] ARCHIVO_MANIFIESTO" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [OPCIONES]" -- msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [opciones]" Verifying translation for '\[options\]' in LANG file '/usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/rhsm.mo'... msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [OPTIONS]" msgid "%%prog %s [OPTIONS] " msgstr "%%prog %s [OPTIONS] " msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgid "%%prog %s [OPTIONS] MANIFEST_FILE" msgstr "%%prog %s [OPTIONS] MANIFEST_FILE" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [OPTIONS]" msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [options]" Verifying translation for '\[options\]' in LANG file '/usr/share/locale/gu/LC_MESSAGES/rhsm.mo'... msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [વિકલ્પો]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] " msgstr "%%prog %s [વિકલ્પો] " -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [વિકલ્પો] CERT_FILE" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] MANIFEST_FILE" msgstr "%%prog %s [વિકલ્પો] MANIFEST_FILE" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [વિકલ્પો]" -- msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [વિકલ્પો]" Verifying translation for '\[options\]' in LANG file '/usr/share/locale/hi/LC_MESSAGES/rhsm.mo'... msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [विकल्प]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] " msgstr "%%prog %s [विकल्प] " -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [विकल्प] CERT_FILE" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] MANIFEST_FILE" msgstr "%%prog %s [विकल्प] MANIFEST_FILE" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [विकल्प]" -- msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [विकल्प]" Verifying translation for '\[options\]' in LANG file '/usr/share/locale/it/LC_MESSAGES/rhsm.mo'... msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [OPZIONI]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] " msgstr "%%prog %s [OPZIONI] " -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [OPZIONI] CERT_FILE" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] MANIFEST_FILE" msgstr "%%prog %s [OPZIONI] MANIFEST_FILE" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [OPZIONI]" -- msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [opzioni]" Verifying translation for '\[options\]' in LANG file '/usr/share/locale/ja/LC_MESSAGES/rhsm.mo'... msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [オプション]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] " msgstr "%%prog %s [オプション] " -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [オプション] CERT_FILE" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] MANIFEST_FILE" msgstr "%%prog %s [オプション] MANIFEST_FILE" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [オプション]" -- msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [オプション]" Verifying translation for '\[options\]' in LANG file '/usr/share/locale/kn/LC_MESSAGES/rhsm.mo'... msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [ಆಯ್ಕೆಗಳು]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] " msgstr "%%prog %s [ಆಯ್ಕೆಗಳು] " -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [ಆಯ್ಕೆಗಳು] CERT_FILE" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] MANIFEST_FILE" msgstr "%%prog %s [ಆಯ್ಕೆಗಳು] MANIFEST_FILE" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [ಆಯ್ಕೆಗಳು]" -- msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [ಆಯ್ಕೆಗಳು]" Verifying translation for '\[options\]' in LANG file '/usr/share/locale/ko/LC_MESSAGES/rhsm.mo'... msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [옵션]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] " msgstr "%%prog %s [옵션]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [옵션] CERT_FILE" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] MANIFEST_FILE" msgstr "%%prog %s [옵션] MANIFEST_FILE" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [옵션]" -- msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [옵션]" Verifying translation for '\[options\]' in LANG file '/usr/share/locale/ml/LC_MESSAGES/rhsm.mo'... msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [ഐച്ഛികങ്ങള്]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] " msgstr "%%prog %s [ഐച്ഛികങ്ങള്]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [ഐച്ഛികങ്ങള്] CERT_FILE" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] MANIFEST_FILE" msgstr "%%prog %s [ഐച്ഛികങ്ങള്] MANIFEST_FILE" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [ഐച്ഛികങ്ങള്]" -- msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [ഐച്ഛികങ്ങള്]" Verifying translation for '\[options\]' in LANG file '/usr/share/locale/mr/LC_MESSAGES/rhsm.mo'... msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [पर्याय]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] " msgstr "%%prog %s [पर्याय] " -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [पर्याय] CERT_FILE" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] MANIFEST_FILE" msgstr "%%prog %s [पर्याय] MANIFEST_FILE" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [पर्याय]" -- msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [पर्याय]" Verifying translation for '\[options\]' in LANG file '/usr/share/locale/or/LC_MESSAGES/rhsm.mo'... msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] " msgstr "%%prog %s [ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ] " -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ] CERT_FILE" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] MANIFEST_FILE" msgstr "%%prog %s [ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ] MANIFEST_FILE" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ]" -- msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ]" Verifying translation for '\[options\]' in LANG file '/usr/share/locale/pa/LC_MESSAGES/rhsm.mo'... msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [ਚੋਣਾਂ]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] " msgstr "%%prog %s [ਚੋਣਾਂ] " -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [ਚੋਣਾਂ] CERT_FILE" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] MANIFEST_FILE" msgstr "%%prog %s [ਚੋਣਾਂ] MANIFEST_FILE" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [ਚੋਣਾਂ]" -- msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [ਚੋਣਾਂ]" Verifying translation for '\[options\]' in LANG file '/usr/share/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rhsm.mo'... msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [OPÇÕES]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] " msgstr "%%prog %s [OPÇÕES] " -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [OPÇÕES] CERT_FILE" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] MANIFEST_FILE" msgstr "%%prog %s [OPÇÕES] MANIFEST_FILE" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [OPÇÕES]" -- msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [OPÇÕES]" Verifying translation for '\[options\]' in LANG file '/usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES/rhsm.mo'... msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [ПАРАМЕТРЫ]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] " msgstr "%%prog %s [ПАРАМЕТРЫ]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [ПАРАМЕТРЫ] СЕРТИФИКАТ" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] MANIFEST_FILE" msgstr "%%prog %s [ПАРАМЕТРЫ] МАНИФЕСТ" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [ПАРАМЕТРЫ]" -- msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [параметры]" Verifying translation for '\[options\]' in LANG file '/usr/share/locale/ta_IN/LC_MESSAGES/rhsm.mo'... msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [விருப்பங்கள்]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] " msgstr "%%prog %s [விருப்பங்கள்] " -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [விருப்பங்கள்] CERT_FILE" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] MANIFEST_FILE" msgstr "%%prog %s [விருப்பங்கள்] MANIFEST_FILE" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [விருப்பங்கள்]" -- msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [விருப்பங்கள்]" Verifying translation for '\[options\]' in LANG file '/usr/share/locale/te/LC_MESSAGES/rhsm.mo'... msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [ఐచ్చికాలు]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] " msgstr "%%prog %s [ఐచ్చికాలు] " -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [ఐచ్చికాలు] CERT_FILE" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] MANIFEST_FILE" msgstr "%%prog %s [ఐచ్చికాలు] MANIFEST_FILE" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [ఐచ్చికాలు]" -- msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [ఐచ్చికాలు]" Verifying translation for '\[options\]' in LANG file '/usr/share/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/rhsm.mo'... msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [选项]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] " msgstr "%%prog %s [选项] " -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [选项] CERT_FILE" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] MANIFEST_FILE" msgstr "%%prog %s [选项] MANIFEST_FILE" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [选项]" -- msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [选项]" Verifying translation for '\[options\]' in LANG file '/usr/share/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/rhsm.mo'... msgid "%%prog %s [OPTIONS]" msgstr "%%prog %s [選項]" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] " msgstr "%%prog %s [選項] " -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] CERT_FILE" msgstr "%%prog %s [選項] CERT_FILE" -- msgid "%%prog %s [OPTIONS] MANIFEST_FILE" msgstr "%%prog %s [選項] MANIFEST_FILE" -- msgid "%prog [OPTIONS]" msgstr "%prog [選項]" -- msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [選項]" [root@jsefler-7 ~]# VERIFIED: Substring "[options]" is now translated in all languages This request was resolved in Red Hat Enterprise Linux 7.0. Contact your manager or support representative in case you have further questions about the request. |