Bug 1014804 - Wrongly translated update message in yum (polish language)
Wrongly translated update message in yum (polish language)
Status: CLOSED NEXTRELEASE
Product: Fedora Localization
Classification: Fedora
Component: Polish [pl] (Show other bugs)
unspecified
All Linux
unspecified Severity unspecified
: ---
: ---
Assigned To: Piotr Drąg
Piotr Drąg
:
Depends On:
Blocks:
  Show dependency treegraph
 
Reported: 2013-10-02 16:14 EDT by Artur Szymczak
Modified: 2013-10-02 16:26 EDT (History)
2 users (show)

See Also:
Fixed In Version:
Doc Type: Bug Fix
Doc Text:
Story Points: ---
Clone Of:
Environment:
Last Closed: 2013-10-02 16:26:14 EDT
Type: Bug
Regression: ---
Mount Type: ---
Documentation: ---
CRM:
Verified Versions:
Category: ---
oVirt Team: ---
RHEL 7.3 requirements from Atomic Host:
Cloudforms Team: ---


Attachments (Terms of Use)

  None (edit)
Description Artur Szymczak 2013-10-02 16:14:26 EDT
Description of problem:
yum update in english shows this message:
---> Package ${package_name} ${old_version} will be updated
---> Package ${package_name} ${new_version} will be an update

Polish version:
---> Pakiet ${package_name} ${old_version} zostanie zaktualizowany
---> Pakiet ${package_name} ${new_version} zostanie zaktualizowany

Version-Release number of selected component (if applicable):
yum-3.4.3-106.fc20.noarch

How reproducible:
Always

Steps to Reproduce:
1. yum downgrade ${package_name}
2. LANG=pl_PL.UTF-8 yum update ${package_name}
3.

Actual results:
---> Pakiet ${package_name} ${old_version} zostanie zaktualizowany
---> Pakiet ${package_name} ${new_version} zostanie zaktualizowany

Expected results:
---> Pakiet ${package_name} ${old_version} zostanie zaktualizowany
---> Pakiet ${package_name} ${new_version} będzie zaaktualizowaną wersją (or: będzie aktualizacją)


Additional info:
This should be also fixed in RHEL.
Comment 1 Piotr Drąg 2013-10-02 16:26:14 EDT
Thank you for reporting. This is a result of combining strings ("updated" or "an update" is appended to "Package ${package_name} ${old_version} will be"). I've changed the translation of "will be" to "będzie" and "an update" to "aktualizacją" in Transifex. I think it's a passable compromise. I don't know how soon this will land in upstream git and Fedora packages though, that's up to the yum developers.

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.