Bug 1272485 - Difference in multilib ppc64 and ppc in case of intltool translation
Difference in multilib ppc64 and ppc in case of intltool translation
Status: NEW
Product: Red Hat Enterprise Linux 7
Classification: Red Hat
Component: systemd (Show other bugs)
7.2
Unspecified Unspecified
unspecified Severity unspecified
: rc
: ---
Assigned To: systemd-maint
qe-baseos-daemons
:
Depends On:
Blocks:
  Show dependency treegraph
 
Reported: 2015-10-16 10:06 EDT by Radka Skvarilova
Modified: 2018-02-14 18:06 EST (History)
1 user (show)

See Also:
Fixed In Version:
Doc Type: If docs needed, set a value
Doc Text:
Story Points: ---
Clone Of:
Environment:
Last Closed:
Type: Bug
Regression: ---
Mount Type: ---
Documentation: ---
CRM:
Verified Versions:
Category: ---
oVirt Team: ---
RHEL 7.3 requirements from Atomic Host:
Cloudforms Team: ---


Attachments (Terms of Use)

  None (edit)
Description Radka Skvarilova 2015-10-16 10:06:56 EDT
Description of problem:
Rpmdiff tool for systemd sometimes show difference in file on ppc64 and ppc :
 /usr/share/polkit-1/actions/org.freedesktop.login1.policy 

The reason is probably caused by intltool (https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1249051).


Version-Release number of selected component (if applicable):
 systemd 219-16.el7 and 219-13.el7



Steps to Reproduce:
1. diff between ppc64 and ppc in
 /usr/share/polkit-1/actions/org.freedesktop.login1.policy
2.
3.

Actual results:
--- /usr/share/polkit-1/actions/org.freedesktop.login1.policy on ppc64	2015-09-23 07:47:55.345585259 -0400
+++ /usr/share/polkit-1/actions/org.freedesktop.login1.policy on ppc	2015-09-23 07:45:43.382059638 -0400
@@ -8,27 +8,7 @@
 
         <action id="org.freedesktop.login1.inhibit-block-shutdown">
                 <description>Allow applications to inhibit system shutdown</description>
-                <description xml:lang="de">Anwendungen dürfen das Herunterfahren des Systems unterbinden</description>
-                <description xml:lang="el">Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν τον τερματισμό του συστήματος</description>
-                <description xml:lang="fr">Permet aux applications d'empêcher l'arrêt du système</description>
-                <description xml:lang="hu">Alkalmazások meggátolhatják a rendszer leállítását</description>
-                <description xml:lang="it">Consenti alle applicazioni di inibire lo spegnimento del sistema</description>
-                <description xml:lang="pl">Zezwolenie programom na wstrzymywanie wyłączenia systemu</description>
-                <description xml:lang="pt_BR">Permitir que aplicativos inibam o desligamento do sistema</description>
-                <description xml:lang="ru">Разрешить приложениям устанавливать блокировку на выключение системы</description>
-                <description xml:lang="sv">Tillåt program att hindra systemavstängning</description>
-                <description xml:lang="uk">Дозволити програмам перешкоджати вимкненню системи</description>
                 <message>Authentication is required for an application to inhibit system shutdown.</message>
-                <message xml:lang="de">Legitimierung ist notwendig, um Anwendungen das Herunterfahren des Systems zu erlauben.</message>
-                <message xml:lang="el">Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει τον τερματισμό του συστήματος.</message>
-                <message xml:lang="fr">Authentification requise pour permettre à une application d'empêcher l'arrêt du système.</message>
-                <message xml:lang="hu">Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a rendszerleállítás meggátlásához.</message>
-                <message xml:lang="it">Autenticazione richiesta per un'applicazione per inibire lo spegnimento del sistema.</message>
-                <message xml:lang="pl">Program wymaga uwierzytelnienia, aby wstrzymać wyłączenie systemu.</message>
-                <message xml:lang="pt_BR">É necessária autenticação para que um aplicativo iniba o desligamento do sistema.</message>
-                <message xml:lang="ru">Чтобы разрешить приложениям устанавливать блокировку на выключение системы, необходимо пройти аутентификацию.</message>
-                <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att tillåta ett program att hindra systemavstängning.</message>
-                <message xml:lang="uk">Засвідчення потрібно, щоб дозволити програмам перешкоджати вимкненню системи.</message>
                 <defaults>
                         <allow_any>no</allow_any>
                         <allow_inactive>yes</allow_inactive>
@@ -39,27 +19,7 @@
 
         <action id="org.freedesktop.login1.inhibit-delay-shutdown">
                 <description>Allow applications to delay system shutdown</description>
-                <description xml:lang="de">Anwendungen dürfen das Herunterfahren des Systems verzögern</description>
-                <description xml:lang="el">Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να καθυστερούν τον τερματισμό του συστήματος</description>
-                <description xml:lang="fr">Permet aux applications de retarder l'arrêt du système</description>
-                <description xml:lang="hu">Alkalmazások késleltethetik a rendszer leállítását</description>
-                <description xml:lang="it">Consenti alle applicazioni di ritardare lo spegnimento del sistema</description>
-                <description xml:lang="pl">Zezwolenie programom na opóźnienie wyłączenia systemu</description>
-                <description xml:lang="pt_BR">Permitir que aplicativos atrasem o desligamento do sistema</description>
-                <description xml:lang="ru">Разрешить приложениям устанавливать задержку на выключение системы</description>
-                <description xml:lang="sv">Tillåt program att fördröja systemavstängning</description>
-                <description xml:lang="uk">Дозволити програмам затримувати вимкнення системи</description>
                 <message>Authentication is required for an application to delay system shutdown.</message>
-                <message xml:lang="de">Legitimierung ist notwendig, um Anwendungen das Verzögern des Herunterfahren des Systems zu erlauben.</message>
-                <message xml:lang="el">Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να καθυστερήσει τον τερματισμό του συστήματος.</message>
-                <message xml:lang="fr">Authentification requise pour permettre à une application de retarder l'arrêt du système.</message>
-                <message xml:lang="hu">Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a rendszerleállítás késleltetéséhez.</message>
-                <message xml:lang="it">Autenticazione richiesta per un'applicazione per ritardare lo spegnimento del sistema.</message>
-                <message xml:lang="pl">Program wymaga uwierzytelnienia, aby opóźnić wyłączenie systemu.</message>
-                <message xml:lang="pt_BR">É necessária autenticação para que um aplicativo atrase o desligamento do sistema.</message>
-                <message xml:lang="ru">Чтобы разрешить приложениям устанавливать задержку на выключение системы, необходимо пройти аутентификацию.</message>
-                <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att tillåta ett program att fördröja systemavstängning.</message>
-                <message xml:lang="uk">Засвідчення потрібно, щоб дозволити програмам затримувати вимкнення системи.</message>
                 <defaults>
                         <allow_any>yes</allow_any>
                         <allow_inactive>yes</allow_inactive>
@@ -70,27 +30,7 @@
 
         <action id="org.freedesktop.login1.inhibit-block-sleep">
                 <description>Allow applications to inhibit system sleep</description>
-                <description xml:lang="de">Anwendungen dürfen den Bereitschaftsmodus unterbinden</description>
-                <description xml:lang="el">Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να αποτρέπουν την ύπνωση του συστήματος</description>
-                <description xml:lang="fr">Permet aux applications d'empêcher la mise en veille du système</description>
-                <description xml:lang="hu">Alkalmazások meggátolhatják a rendszer altatását</description>
-                <description xml:lang="it">Consenti alle applicazioni di inibire il sistema in pausa</description>
-                <description xml:lang="pl">Zezwolenie programom na wstrzymanie uśpienia systemu</description>
-                <description xml:lang="pt_BR">Permitir que aplicativos inibam a suspensão do sistema</description>
-                <description xml:lang="ru">Разрешить приложениям устанавливать блокировку на засыпание системы</description>
-                <description xml:lang="sv">Tillåt program att hindra system att försättas i viloläge</description>
-                <description xml:lang="uk">Дозволити програмам перешкоджати засинанню системи</description>
                 <message>Authentication is required for an application to inhibit system sleep.</message>
-                <message xml:lang="de">Legitimierung ist erforderlich, um Anwendungen das Unterbinden des Bereitschaftsmodus zu erlauben.</message>
-                <message xml:lang="el">Απαιτείται πιστοποίηση για να επιτρέπεται σε μια εφαρμογή να αποτρέψει την ύπνωση του συστήματος.</message>
-                <message xml:lang="fr">Authentification requise pour permettre à une application d'empêcher la mise en veille du système.</message>
-                <message xml:lang="hu">Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a rendszeraltatás meggátlásához.</message>
-                <message xml:lang="it">Autenticazione richiesta per un'applicazione per inibire il sistema in pausa.</message>
-                <message xml:lang="pl">Program wymaga uwierzytelnienia, aby wstrzymać uśpienie systemu.</message>
-                <message xml:lang="pt_BR">É necessária autenticação para que um aplicativo iniba a suspensão do sistema.</message>
-                <message xml:lang="ru">Чтобы разрешить приложениям устанавливать блокировку на засыпание системы, необходимо пройти аутентификацию.</message>
-                <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att tillåta ett program att hindra ett system att försättas i viloläge.</message>
-                <message xml:lang="uk">Засвідчення по[0xD1](truncated)

Expected results:
no difference

Additional info:
https://github.com/systemd/systemd/pull/1576

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.