RHEL Engineering is moving the tracking of its product development work on RHEL 6 through RHEL 9 to Red Hat Jira (issues.redhat.com). If you're a Red Hat customer, please continue to file support cases via the Red Hat customer portal. If you're not, please head to the "RHEL project" in Red Hat Jira and file new tickets here. Individual Bugzilla bugs in the statuses "NEW", "ASSIGNED", and "POST" are being migrated throughout September 2023. Bugs of Red Hat partners with an assigned Engineering Partner Manager (EPM) are migrated in late September as per pre-agreed dates. Bugs against components "kernel", "kernel-rt", and "kpatch" are only migrated if still in "NEW" or "ASSIGNED". If you cannot log in to RH Jira, please consult article #7032570. That failing, please send an e-mail to the RH Jira admins at rh-issues@redhat.com to troubleshoot your issue as a user management inquiry. The email creates a ServiceNow ticket with Red Hat. Individual Bugzilla bugs that are migrated will be moved to status "CLOSED", resolution "MIGRATED", and set with "MigratedToJIRA" in "Keywords". The link to the successor Jira issue will be found under "Links", have a little "two-footprint" icon next to it, and direct you to the "RHEL project" in Red Hat Jira (issue links are of type "https://issues.redhat.com/browse/RHEL-XXXX", where "X" is a digit). This same link will be available in a blue banner at the top of the page informing you that that bug has been migrated.
Bug 1463765 - fixes needed for a few pofilter test failures after pulling in new translations for rhel7.4
Summary: fixes needed for a few pofilter test failures after pulling in new translatio...
Keywords:
Status: CLOSED ERRATA
Alias: None
Product: Red Hat Enterprise Linux 7
Classification: Red Hat
Component: subscription-manager
Version: 7.4
Hardware: Unspecified
OS: Unspecified
unspecified
low
Target Milestone: rc
: ---
Assignee: candlepin-bugs
QA Contact: John Sefler
URL:
Whiteboard:
Depends On:
Blocks:
TreeView+ depends on / blocked
 
Reported: 2017-06-21 17:17 UTC by John Sefler
Modified: 2017-08-01 19:24 UTC (History)
4 users (show)

Fixed In Version: subscription-manager-1.19.21-1
Doc Type: If docs needed, set a value
Doc Text:
Clone Of:
Environment:
Last Closed: 2017-08-01 19:24:36 UTC
Target Upstream Version:
Embargoed:


Attachments (Terms of Use)


Links
System ID Private Priority Status Summary Last Updated
Red Hat Product Errata RHBA-2017:2083 0 normal SHIPPED_LIVE python-rhsm and subscription-manager bug fix and enhancement update 2017-08-01 18:14:19 UTC

Description John Sefler 2017-06-21 17:17:46 UTC
Description of problem:
After the completion of bug 1441739, newly translated strings are tested for syntactic accuracy using various pofilter tests.  Below are the failing tests.

Version-Release number of selected component (if applicable):
[root@jsefler-rhel7 ~]# rpm -q subscription-manager
subscription-manager-1.19.20-1.el7.x86_64


How reproducible:


Steps to Reproduce:
[root@jsefler-rhel7 ~]# msgunfmt --no-wrap /usr/share/locale/it/LC_MESSAGES/rhsm.mo | grep -A2 "Unregistering from:"
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "Annullamento della registrazione da: % s: %s %s"
                            REMOVE THIS SPACE ^


[root@jsefler-rhel7 ~]# msgunfmt --no-wrap /usr/share/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rhsm.mo | grep -A2 "Unregistering from:"
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "Cancelando o registro de: % s: %s %s"
                 REMOVE THIS SPACE ^


[root@jsefler-rhel7 ~]# msgunfmt --no-wrap /usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES/rhsm.mo | grep -A2 "Unregistering from:"
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "Отмена регистрации от: % s: %s %s"
              REMOVE THIS SPACE ^


[root@jsefler-rhel7 ~]# msgunfmt --no-wrap /usr/share/locale/es_ES/LC_MESSAGES/rhsm.mo | grep -A2 "Unregistering from:"
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "Anulando el registro de: % s: %s %s"
                REMOVE THIS SPACE ^



THE FIXES ABOVE WILL CORRECT THE pofilter "variables" and "printf" tests.  HOWEVER, THERE IS MORE TO FIX HERE BECAUSE THE SUBSCRIPTION "%s:%s%s" IS ACTUALLY USED TO ASSEMBLE THE SERVER URL AS SHOWN BELOW...  WHICH MEANS THAT NO SPACES SHOULD EXIST IN THE TRANSLATION AT ALL.

[root@jsefler-rhel7 ~]# subscription-manager unregister
Unregistering from: subscription.rhsm.stage.redhat.com:443/subscription
                    ---------------------------------------------------  <=== EXPECTED SERVER URL

[root@jsefler-rhel7 ~]# LANG=it_IT.utf-8 subscription-manager unregister
Annullamento della registrazione da: subscription.rhsm.stage.redhat.com: 443 /subscription
                                     -----------------------------------^---^-------------  <=== FAILED SERVER URL

THEREFORE, LET'S TEST ALL THE LANGS...

[root@jsefler-rhel7 ~]# MSGID="Unregistering from:"; for L in `rpm -ql subscription-manager | grep rhsm.mo`; do echo ""; echo "Verifying translation for '$MSGID' in LANG file '$L'..."; msgunfmt --no-wrap $L | grep -i "$MSGID" -A1; done;

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/as/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
INDIC LANGS ARE NO LONGER COMPLETE SINCE BUG 1195824#c2

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/bn_IN/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
INDIC LANGS ARE NO LONGER COMPLETE SINCE BUG 1195824#c2

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "Unregistering von: %s %s %s"
FAILED -   NEEDS A SEMICOLON ^
           AND REMOVE SPACE     ^

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/es_ES/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "Anulando el registro de: % s: %s %s"
FAILED -            REMOVE SPACES ^  ^  ^

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "Annulation de l’inscription de : %s : %s %s"
FAILED -                     REMOVE SPACES ^ ^  ^

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/gu/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
INDIC LANGS ARE NO LONGER COMPLETE SINCE BUG 1195824#c2

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/hi/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
INDIC LANGS ARE NO LONGER COMPLETE SINCE BUG 1195824#c2

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/it/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "Annullamento della registrazione da: % s: %s %s"
FAILED -                        REMOVE SPACES ^  ^  ^

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/ja/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "登録の解除中: %s:%s%s"
PASSED

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/kn/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
INDIC LANGS ARE NO LONGER COMPLETE SINCE BUG 1195824#c2

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/ko/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "등록 해제 중: %s:%s%s"
PASSED

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/ml/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
INDIC LANGS ARE NO LONGER COMPLETE SINCE BUG 1195824#c2

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/mr/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
INDIC LANGS ARE NO LONGER COMPLETE SINCE BUG 1195824#c2

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/or/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
INDIC LANGS ARE NO LONGER COMPLETE SINCE BUG 1195824#c2

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/pa/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
INDIC LANGS ARE NO LONGER COMPLETE SINCE BUG 1195824#c2

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "Cancelando o registro de: % s: %s %s"
FAILED -             REMOVE SPACES ^  ^  ^

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "Отмена регистрации от: % s: %s %s"
FAILED -          REMOVE SPACES ^  ^  ^

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/ta_IN/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
INDIC LANGS ARE NO LONGER COMPLETE SINCE BUG 1195824#c2

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/te/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
INDIC LANGS ARE NO LONGER COMPLETE SINCE BUG 1195824#c2

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "取消注册:%s:%s%s"
PASSED

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "從正在登出: %s:%s%s 的"
PASSED

Comment 2 John Sefler 2017-06-21 17:27:56 UTC
All of the corrections needed to fix comment 0 have been submitted to the upstream zanata project https://translate.zanata.org/iteration/view/subscription-manager/1.19.X

Comment 3 John Sefler 2017-06-21 18:56:47 UTC
I suspect some language translations for the following msgid are also bad because the subscription "%s:%s%s" should not have been translated since it actually represents a single entity (the entitlement server's url).

    msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"


[root@jsefler-rhel7 ~]# MSGID="Unable to reach the server at"; for L in `rpm -ql subscription-manager | grep rhsm.mo`; do echo ""; echo "Verifying translation for '$MSGID' in LANG file '$L'..."; msgunfmt --no-wrap $L | grep -i "$MSGID" -A1; done;

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/as/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s ত চাৰ্ভাৰ প্ৰাপ্ত কৰিব নোৱাৰি:%s%s"
FAILED

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/bn_IN/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s:%s%s-এ উপস্থিত সার্ভারের সাথে সংযোগ করতে সমস্যা"
FAILED

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "Server konnte unter %s nicht erreicht werden: %s%s"
FAILED

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/es_ES/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "No se puede conectar el servidor en %s:%s%s"
PASSED

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "Incapable de joindre le serveur sur %s :%s%s"
FAILED

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/gu/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s પર સર્વર સુધી પહોંચવાનુ અસમર્થ:%s%s"
FAILED

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/hi/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s पर सर्वर पर पहुँचने में त्रुटि:%s%s"
FAILED

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/it/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "Impossibile raggiungere il server su %s:%s%s"
PASSED

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/ja/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s にあるサーバーに接続できません:%s%s"
FAILED

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/kn/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s ಎಂಬಲ್ಲಿರುವ ಪೂರೈಕೆಗಣಕವನ್ನು ತಲುಪಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ:%s%s"
FAILED

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/ko/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s에 있는 서버에 연결할 수 없습니다:%s%s"
FAILED

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/ml/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s:%s%s-ലുള്ള സര്‍വര്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
PASSED

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/mr/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s:%s%s येथील सर्व्हरपर्यंत पहोचणे अशक्य"
PASSED

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/or/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s:%s%s ରେ ସର୍ଭରକୁ ପହଞ୍ଚିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
PASSED

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/pa/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s ਤੇ ਸਰਵਰ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚ ਸਕਿਆ:%s%s"
FAILED

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "Incapaz de alcançar o servidor em  %s:%s%s"
PASSED

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "Ошибка соединения с сервером: %s:%s%s"
PASSED

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/ta_IN/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s இல் சேவையகத்தை அடைய முடியவில்லை:%s%s"
FAILED

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/te/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s వద్దని సర్వర్‌ను చేరలేకపోతోంది:%s%s"
FAILED

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "无法在 %s 连接该服务器:%s%s"
FAILED

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "無法連上位於 %s 的伺服器:%s%s"
FAILED

Comment 5 John Sefler 2017-07-03 14:09:21 UTC
Verifying Version...
[root@jsefler-rhel7 ~]# rpm -q subscription-manager
subscription-manager-1.19.21-1.el7.x86_64


[root@jsefler-rhel7 ~]# MSGID="Unregistering from:"; for L in `rpm -ql subscription-manager | grep rhsm.mo`; do echo ""; echo "Verifying translation for '$MSGID' in LANG file '$L'..."; msgunfmt --no-wrap $L | grep -i "$MSGID" -A1; done;

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/as/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/bn_IN/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "Unregistering von: %s:%s%s"

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/es_ES/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "Anulando el registro de: %s:%s%s"

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "Annulation de l’inscription de : %s:%s%s"

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/gu/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/hi/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/it/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "Annullamento della registrazione da: %s:%s%s"

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/ja/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "登録の解除中: %s:%s%s"

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/kn/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/ko/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "등록 해제 중: %s:%s%s"

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/ml/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/mr/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/or/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/pa/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "Cancelando o registro de: %s:%s%s"

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "Отмена регистрации от: %s:%s%s"

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/ta_IN/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/te/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "取消注册:%s:%s%s"

Verifying translation for 'Unregistering from:' in LANG file '/usr/share/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unregistering from: %s:%s%s"
msgstr "從正在登出: %s:%s%s 的"


VERIFIED: The unwanted translated spaces for substring "%s:%s%s" have been removed for all of the non-Indic languages.

Comment 6 John Sefler 2017-07-03 14:13:37 UTC
Verifying Version...
[root@jsefler-rhel7 ~]# rpm -q subscription-manager
subscription-manager-1.19.21-1.el7.x86_64


[root@jsefler-rhel7 ~]# MSGID="Unable to reach the server at"; for L in `rpm -ql subscription-manager | grep rhsm.mo`; do echo ""; echo "Verifying translation for '$MSGID' in LANG file '$L'..."; msgunfmt --no-wrap $L | grep -i "$MSGID" -A1; done;

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/as/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s:%s%s ত চাৰ্ভাৰ প্ৰাপ্ত কৰিব নোৱাৰি"

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/bn_IN/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s:%s%s-এ উপস্থিত সার্ভারের সাথে সংযোগ করতে সমস্যা"

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "Server konnte unter %s:%s%s nicht erreicht werden"

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/es_ES/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "No se puede conectar el servidor en %s:%s%s"

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "Incapable de joindre le serveur sur %s:%s%s"

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/gu/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s:%s%s પર સર્વર સુધી પહોંચવાનુ અસમર્થ"

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/hi/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s:%s%s पर सर्वर पर पहुँचने में त्रुटि"

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/it/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "Impossibile raggiungere il server su %s:%s%s"

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/ja/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s:%s%s にあるサーバーに接続できません"

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/kn/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s:%s%s ಎಂಬಲ್ಲಿರುವ ಪೂರೈಕೆಗಣಕವನ್ನು ತಲುಪಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/ko/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s:%s%s에 있는 서버에 연결할 수 없습니다"

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/ml/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s:%s%s-ലുള്ള സര്‍വര്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/mr/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s:%s%s येथील सर्व्हरपर्यंत पहोचणे अशक्य"

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/or/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s:%s%s ରେ ସର୍ଭରକୁ ପହଞ୍ଚିବାରେ ଅସମର୍ଥ"

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/pa/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s:%s%s ਤੇ ਸਰਵਰ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚ ਸਕਿਆ"

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "Incapaz de alcançar o servidor em  %s:%s%s"

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "Ошибка соединения с сервером: %s:%s%s"

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/ta_IN/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s:%s%s இல் சேவையகத்தை அடைய முடியவில்லை"

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/te/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "%s:%s%s వద్దని సర్వర్‌ను చేరలేకపోతోంది"

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "无法在 %s:%s%s 连接该服务器"

Verifying translation for 'Unable to reach the server at' in LANG file '/usr/share/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/rhsm.mo'...
msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s"
msgstr "無法連上位於 %s:%s%s 的伺服器"



VERIFIED: The translated substring "%s:%s%s" from msgid "Unable to reach the server at %s:%s%s" now remains intact so it will correctly represent a url in all translated langs.

Comment 7 errata-xmlrpc 2017-08-01 19:24:36 UTC
Since the problem described in this bug report should be
resolved in a recent advisory, it has been closed with a
resolution of ERRATA.

For information on the advisory, and where to find the updated
files, follow the link below.

If the solution does not work for you, open a new bug report.

https://access.redhat.com/errata/RHBA-2017:2083


Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.