In anaconda 39.11, the Arabic translation is just...gone. It's not in the tarball. The completion percentage at https://translate.fedoraproject.org/projects/anaconda/master/ is 59%, which is the same as 37 and 38 and higher than 35 or 36, so I don't think that's the problem. This is an issue as Arabic is one of the languages we test in openQA to get a sampling of testing in different languages; we particularly want to test it because it's an RTL language. Reproducible: Always
The translation is malformed somehow. I will look at it, but there's nothing apparent in Weblate :-/ Logs from today's scheduled release indicating the same - https://github.com/rhinstaller/anaconda/actions/runs/4922471265/jobs/8793287126 (...) for p in anaconda-39.14/po/*.po ; do \ if [ -e "$p" ]; then \ PYTHONPATH=./translation-canary /usr/bin/python3 -m translation_canary.translated \ --release anaconda-39.14/po ; \ fi ; \ break ; \ done test_percentage warned on my.po: amount translated of 4% below threshold of 10% test_percentage warned on vi.po: amount translated of 6% below threshold of 10% test_percentage warned on nn.po: amount translated of 4% below threshold of 10% test_percentage warned on am.po: amount translated of 3% below threshold of 10% test_percentage warned on cy.po: amount translated of 4% below threshold of 10% test_percentage warned on en_GB.po: amount translated of 2% below threshold of 10% test_percentage warned on fil.po: amount translated of 5% below threshold of 10% test_percentage warned on ur.po: amount translated of 5% below threshold of 10% test_percentage warned on si.po: amount translated of 2% below threshold of 10% test_percentage warned on lv.po: amount translated of 3% below threshold of 10% test_percentage warned on is.po: amount translated of 7% below threshold of 10% test_msgfmt failed on ar.po: Unable to compile anaconda-39.14/po/ar.po: anaconda-39.14/po/ar.po:346: number of format specifications in 'msgid_plural' and 'msgstr[0]' does not match msgfmt: found 3 fatal errors 868 translated messages, 12 fuzzy translations, 571 untranslated messages. Removing anaconda-39.14/po/ar.po make[4]: Leaving directory '/anaconda' (...)
Ah, got it now via poedit. The message is "%d _storage device selected". The check for this is enforced in code but somehow is not showing up in Weblate. I will see if it's a Weblate misconfiguration on our side or something more. I will also comment in Weblate.
Findings: - Message is 10 years old - Message is marked as python-format - Weblate has the corresponding check turned on as mandatory - Arabic translation changed 3 weeks ago - Arabic translation is technically wrong according to this rule - Weblate shows nothing in the UI Side note: The error is rather terse so it's not immediately clear: This is about matching amount of format placeholders (%d), not matching amount of plurals.
So, there was some discussion on May 15 that this was "fixed", but we still don't see Arabic in current Rawhide composes with anaconda-39.15-1.fc39 from May 16. Was the "fix" supposed to be included in that, or not?
Sorry - turns out that the change in Weblate did not propagate fast enough to get into the build. I assumed it would sync +- daily, as it usually does. Once I found this happened, I had Weblate sync the repos manually, but it was after the release of course. Next week's release 39.16 on May 23 should be finally fine - the change . (Of course, if somebody comes in the meantime, does not read the comment and puts the broken string back, it's broken again...)