Seventeen translatable strings have ended up in authselect/glossary. This has happened about a week ago. Consequently, they appear in the authselect glossary for every language, see https://translate.fedoraproject.org/projects/authselect/glossary/ However, these 17 translatable strings do not belong there. When they are removed for Dutch within Fedora Weblate, they reappear after a while automatically. Therefore, it seems that a mistake has been made in the way an internationalisation file of authselect has been coupled with Weblate. Reproducible: Always The first of the 17 strings is: Creating temporary directory at [%s] This string has been commented on within Fedora Weblate.
FEDORA-2023-c513a6e7c1 has been submitted as an update to Fedora 38. https://bodhi.fedoraproject.org/updates/FEDORA-2023-c513a6e7c1
FEDORA-2023-c513a6e7c1 has been pushed to the Fedora 38 testing repository. Soon you'll be able to install the update with the following command: `sudo dnf upgrade --enablerepo=updates-testing --refresh --advisory=FEDORA-2023-c513a6e7c1` You can provide feedback for this update here: https://bodhi.fedoraproject.org/updates/FEDORA-2023-c513a6e7c1 See also https://fedoraproject.org/wiki/QA:Updates_Testing for more information on how to test updates.
FEDORA-2023-c513a6e7c1 has been pushed to the Fedora 38 stable repository. If problem still persists, please make note of it in this bug report.