Description of problem: According to GNOME HIG http://developer.gnome.org/projects/gup/hig/2.0/desktop-integration.html#menu-item-tooltips menu tooltips writers should: *) Phrase the tooltip as an imperative verb, for example "design", "write" or "check". *) Describe the most important tasks users can accomplish with your application. vnc's menu entry tooltip "VNC client application" does none of that. Version-Release number of selected component (if applicable): vnc-4.1.2-9.fc6
Hm. What exactly could be more descriptive? I think "VNC client application" is one of the best descriptions... Regards, Adam
Is "VNC client application" phrased as a verb? Here are some HIG compliant tooltips: "Calculator" -> "Perform calculations" "Text Editor" -> "Edit text files" "Terminal" -> "Use the command line" HIG says that the tooltip should be phrased as an imperative verb. "VNC viewer" -> "VNC client application" is not phrased as an imperative verb. The tooltip should be something like "Connect to a remote computer" or something like that.
I've changed it to "Connect to VNC server and display remote desktop"