build qa0327.0 GUI 7.0 Workstation -> 7.1 Upgrade The "create swap" screen is not fully translated to Japanese: -Online help is in English -The message reading "The 2.4 kernel needs..." is in English -The message reading "It is recommended that x megs of swap..." is in English. Everything else appears to be translated.
This bug is to be thought as separated, messages and help messages. I already have updated po/ja.po (messages) in CVS tree, but help messages (help/help-scree-ja.sgml) is not.
The current CVS ja.po has of order 40 fuzzy and 80 untranslated strings best I can tell.
Adrian: Last minute translations are acceptable, if they are done QUICKLY.
The swap screen is fixed. The remaining untranslated are proper nouns of place names in Africa etc that I don't know how to spell or pronounce in ENGLISH, and Sato would have to use a dictionary for every item to look up the pronounciation. Leaving proper names of "rare" countries is good enough for now Sato believes.
How is this with Enigma?
Any more info here?
Closing due to inactivity. Please reopen if you have more information.