Bugzilla will be upgraded to version 5.0 on a still to be determined date in the near future. The original upgrade date has been delayed.
Bug 33574 - GUI-Japanese: create swap is not translated completely
GUI-Japanese: create swap is not translated completely
Product: Red Hat Linux
Classification: Retired
Component: anaconda (Show other bugs)
i386 Linux
medium Severity medium
: ---
: ---
Assigned To: Satoru SATOH
Brock Organ
Depends On:
  Show dependency treegraph
Reported: 2001-03-28 00:24 EST by Ben Levenson
Modified: 2007-04-18 12:32 EDT (History)
1 user (show)

See Also:
Fixed In Version:
Doc Type: Bug Fix
Doc Text:
Story Points: ---
Clone Of:
Last Closed: 2001-10-01 15:04:44 EDT
Type: ---
Regression: ---
Mount Type: ---
Documentation: ---
Verified Versions:
Category: ---
oVirt Team: ---
RHEL 7.3 requirements from Atomic Host:
Cloudforms Team: ---

Attachments (Terms of Use)

  None (edit)
Description Ben Levenson 2001-03-28 00:24:06 EST
build qa0327.0
GUI 7.0 Workstation -> 7.1 Upgrade
The "create swap" screen is not fully translated to Japanese:
-Online help is in English
-The message reading "The 2.4 kernel needs..." is in English
-The message reading "It is recommended that x megs of swap..."
 is in English.
Everything else appears to be translated.
Comment 1 Satoru SATOH 2001-03-28 02:50:57 EST
This bug is to be thought as separated, messages and help messages.

I already have updated po/ja.po (messages) in CVS tree, but
help messages (help/help-scree-ja.sgml) is not.

Comment 2 Michael Fulbright 2001-03-28 10:55:18 EST
The current CVS ja.po has of order 40 fuzzy and 80 untranslated strings best I
can tell.
Comment 3 Preston Brown 2001-03-28 16:33:02 EST

Last minute translations are acceptable, if they are done QUICKLY.
Comment 4 Eido Inoue 2001-03-29 01:10:14 EST
The swap screen is fixed. The remaining untranslated are proper nouns of place
names in Africa etc that I don't know how to spell or pronounce in ENGLISH, and
Sato would have to use a dictionary for every item to look up the pronounciation.

Leaving proper names of "rare" countries is good enough for now Sato believes.
Comment 5 Jeremy Katz 2001-09-10 17:52:07 EDT
How is this with Enigma?
Comment 6 Brent Fox 2001-09-24 12:11:54 EDT
Any more info here?
Comment 7 Brent Fox 2001-10-04 10:13:34 EDT
Closing due to inactivity.  Please reopen if you have more information.

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.