In one of anaconda's messages it says
"Please remove any diskettes from the floppy drive and insert a blank "
"diskette. All data will be ERASED during creation of the boot disk."
That would read better as "... any diskette from ...", with diskette in
singular, I believe.
This is actually correct the way it is -- if there were no diskettes in the
drive, then you have to use the plural case and since it's not known whether
there is or not, you have to assume there are zero or one present.
Ugh, I hate english :-)