Bug 52819 - [de.po] Translation of 'daemon'
Summary: [de.po] Translation of 'daemon'
Keywords:
Status: CLOSED RAWHIDE
Alias: None
Product: Red Hat Linux
Classification: Retired
Component: specspo
Version: 7.3
Hardware: i386
OS: Linux
medium
medium
Target Milestone: ---
Assignee: Trond Eivind Glomsrxd
QA Contact: Ben Levenson
URL:
Whiteboard:
Depends On:
Blocks:
TreeView+ depends on / blocked
 
Reported: 2001-08-29 17:43 UTC by Enrico Scholz
Modified: 2007-04-18 16:36 UTC (History)
0 users

Fixed In Version:
Doc Type: Bug Fix
Doc Text:
Clone Of:
Environment:
Last Closed: 2001-08-29 19:20:07 UTC
Embargoed:


Attachments (Terms of Use)

Description Enrico Scholz 2001-08-29 17:43:56 UTC
The specspo package uses the german translation 'Ddmone' for
'Daemons' (e.g. 
| msgid "System Environment/Daemons"
| msgstr "Systemumgebung/Ddmone"
).


I am in doubt that this is a correct translation because:

- the original 'daemon' means "Disk And Execution MONitor"; therefore it
  should not be translated
- the german word "Ddmone" does not exist. The plural of "Ddmon" ist
  "Ddmonen".

Comment 1 Enrico Scholz 2001-08-29 17:54:28 UTC
Hmm, something went wrong with the umlauts. 'd' at unusual places means ä

Comment 2 Nils Philippsen 2001-08-29 19:20:02 UTC
'Daemon' and 'Daemons' (plural) in my linguistically not so informed opinion.

Comment 3 Trond Eivind Glomsrxd 2001-08-29 20:49:16 UTC
Fixed in 7.1.95-2


Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.