Bug 833461
| Summary: | [ALL LANG] Subscription manager GUI : Alert message not translated | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Product: | Red Hat Enterprise Linux 5 | Reporter: | Sharath Dwaral <fsharath> | ||||
| Component: | subscription-manager | Assignee: | Bryan Kearney <bkearney> | ||||
| Status: | CLOSED ERRATA | QA Contact: | Entitlement Bugs <entitlement-bugs> | ||||
| Severity: | low | Docs Contact: | |||||
| Priority: | unspecified | ||||||
| Version: | 5.9 | CC: | ankit, bkearney, jgalipea, jsefler, lijli | ||||
| Target Milestone: | rc | Keywords: | i18n, Translation | ||||
| Target Release: | --- | ||||||
| Hardware: | Unspecified | ||||||
| OS: | Unspecified | ||||||
| Whiteboard: | |||||||
| Fixed In Version: | Doc Type: | Bug Fix | |||||
| Doc Text: | Story Points: | --- | |||||
| Clone Of: | Environment: | ||||||
| Last Closed: | 2013-01-08 03:55:42 UTC | Type: | Bug | ||||
| Regression: | --- | Mount Type: | --- | ||||
| Documentation: | --- | CRM: | |||||
| Verified Versions: | Category: | --- | |||||
| oVirt Team: | --- | RHEL 7.3 requirements from Atomic Host: | |||||
| Cloudforms Team: | --- | Target Upstream Version: | |||||
| Embargoed: | |||||||
| Bug Depends On: | |||||||
| Bug Blocks: | 771748 | ||||||
| Attachments: |
|
||||||
|
Description
Sharath Dwaral
2012-06-19 14:00:50 UTC
Created attachment 592969 [details]
Alert message not translated
This request was evaluated by Red Hat Product Management for inclusion in a Red Hat Enterprise Linux release. Product Management has requested further review of this request by Red Hat Engineering, for potential inclusion in a Red Hat Enterprise Linux release for currently deployed products. This request is not yet committed for inclusion in a release. Tested this in 1.0.13 test version and can not reproduce. Please retest with 1.0.14. Verifying Version... [root@jsefler-rhel59 ~]# rpm -q subscription-manager subscription-manager-1.0.14-1.el5 [root@jsefler-rhel59 ~]# for f in `rpm -ql subscription-manager | grep rhsm.mo`; do echo ""; echo "$f"; msgunfmt $f | grep "You must register this system before subscribing." -A1; done; /usr/share/locale/as/LC_MESSAGES/rhsm.mo msgid "You must register this system before subscribing." msgstr "আপুনি এই চিস্টেমক স্বাক্ষৰ কৰাৰ আগত ৰেজিস্টাৰ কৰিব লাগিব।" /usr/share/locale/bn_IN/LC_MESSAGES/rhsm.mo msgid "You must register this system before subscribing." msgstr "সাবস্ক্রাইব করার পূর্বে নিবন্ধন করা আবশ্যক।" /usr/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/rhsm.mo msgid "You must register this system before subscribing." msgstr "Sie müssen dieses System vor dem Subskribieren registrieren." /usr/share/locale/es_ES/LC_MESSAGES/rhsm.mo msgid "You must register this system before subscribing." msgstr "Deber registrar este sistema antes de la suscripción." /usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/rhsm.mo msgid "You must register this system before subscribing." msgstr "Vous devez enregistrer ce système avant de procéder à l'abonnement." /usr/share/locale/gu/LC_MESSAGES/rhsm.mo msgid "You must register this system before subscribing." msgstr "ઉમેદવારી કરતા પહેલાં આ સિસ્ટમને તમારે રજીસ્ટર કરવી જ જોઇએ." /usr/share/locale/hi/LC_MESSAGES/rhsm.mo msgid "You must register this system before subscribing." msgstr "आपको इस तंत्र को सदस्यता लेने के पहले पंजीकृत किया जाना चाहिए" /usr/share/locale/it/LC_MESSAGES/rhsm.mo msgid "You must register this system before subscribing." msgstr "Registrare questo sistema prima di eseguire una sottoscrizione." /usr/share/locale/ja/LC_MESSAGES/rhsm.mo msgid "You must register this system before subscribing." msgstr "サブスクライブする前にこのシステムを登録する必要があります。" /usr/share/locale/kn/LC_MESSAGES/rhsm.mo msgid "You must register this system before subscribing." msgstr "ಚಂದಾದಾರನಾಗುವ ಮೊದಲು ನೀವು ಈ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಬೇಕು." /usr/share/locale/ko/LC_MESSAGES/rhsm.mo msgid "You must register this system before subscribing." msgstr "가입하기 전 이 시스템을 등록해야 합니다." /usr/share/locale/ml/LC_MESSAGES/rhsm.mo msgid "You must register this system before subscribing." msgstr "സബ്സ്ക്രൈബ് ചെയ്യുന്നതിനു് മുമ്പു് ഈ സിസ്റ്റം രജിസ്ടര് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ടു്." /usr/share/locale/mr/LC_MESSAGES/rhsm.mo msgid "You must register this system before subscribing." msgstr "सबस्क्रिप्शन करण्यापूर्वी या प्रणालीची नोंदणी करणे आवश्यक आहे." /usr/share/locale/or/LC_MESSAGES/rhsm.mo msgid "You must register this system before subscribing." msgstr "ସଦସ୍ୟତା ଗ୍ରହଣ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଆପଣଙ୍କୁ ଏହି ତନ୍ତ୍ରକୁ ପଞ୍ଜିକରଣ କରିବାକୁ ହେବ।" /usr/share/locale/pa/LC_MESSAGES/rhsm.mo msgid "You must register this system before subscribing." msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੈਂਬਰੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਹ ਸਿਸਟਮ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।" /usr/share/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rhsm.mo msgid "You must register this system before subscribing." msgstr "Você precisa registrar este sistema antes de subscrever." /usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES/rhsm.mo msgid "You must register this system before subscribing." msgstr "Прежде чем выбрать подписки, необходимо зарегистрировать систему." /usr/share/locale/ta_IN/LC_MESSAGES/rhsm.mo msgid "You must register this system before subscribing." msgstr "சந்தா பெறும் முன்பு நீங்கள் இந்தக் கணினியைப் பதிவுசெய்ய வேண்டும்." /usr/share/locale/te/LC_MESSAGES/rhsm.mo msgid "You must register this system before subscribing." msgstr "సబ్స్క్రైబ్ చేయుటకు ముందుగా మీరు యీ వ్యవస్థను నమోదుచేయాలి." /usr/share/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/rhsm.mo msgid "You must register this system before subscribing." msgstr "订阅前您必须注册这个系统。" /usr/share/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/rhsm.mo msgid "You must register this system before subscribing." msgstr "您進行訂閱前,必須註冊此系統。" ^^^ VERIFIED All the language files have a translation for this string. However it appears that this string has been replaced with a new one; see Bug 851642 Since the problem described in this bug report should be resolved in a recent advisory, it has been closed with a resolution of ERRATA. For information on the advisory, and where to find the updated files, follow the link below. If the solution does not work for you, open a new bug report. http://rhn.redhat.com/errata/RHBA-2013-0033.html |